I was travelling
Past progressive I conjugation of travel.

travel

I learnt to cook when I was travelling around with the army.
J'ai appris à cuisiner quand je voyageais avec l'armée.
Yes I felt like I was travelling through the cosmos.
Oui J’avais la sensation de voyager dans le cosmos.
I was travelling with my family once.
cune fois, je voyageais avec ma famille.
I was travelling North on business.
Je voyageais dans le Nord pour affaires.
I told you I was travelling incognito.
Je vous l'ai dit : je voyage incognito.
When I was travelling in Europe, many of my friends asked me the same question.
Quand j’ai voyagé en Europe, beaucoup de mes amis m’ont posé la même question.
I was travelling around Europe and who was I protected by?
Je parcourais l'Europe entière et j'étais protégé.
I was travelling there with ICRC Director of Operations, Dominik Stillhart.
Je me suis rendue dans la Ghouta avec le directeur des opérations du CICR, Dominik Stillhart.
Once I was travelling from Rio to London and I went off to sleep.
Je voyageais un jour de Riyadh vers Londres et Je Me suis assoupie.
At one point, I was travelling at 163 kmph, which is not bad at all for a 450cc.
A un moment j'ai pris 163km/h, pour une 450cc, c'est déjà pas mal.
Look, I was travelling.
J'étais en voyage.
I was travelling alone and felt very safe.I would highly recommend this resort.
Je voyageais seule et je me suis senti complètement en sécurité. Je vous recommande vivement cet hôtel.
I was travelling to Baku and could only get back with great difficulties.
Je me rendais à Bakou et j'ai eu toutes les peines du monde à y arriver.
Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg.
- Madame la Commissaire, je lisais hier un journal britannique en me rendant à Strasbourg.
One day, I was travelling home from school with my younger brother by bus in my school uniform.
Un jour, je rentrais de l'école en bus avec mon petit frère et portais mon uniforme scolaire.
Of course, you see, I was in a position, I was travelling because My husband was the chairman of that company.
Bien sûr, J’étais dans une situation—Je voyageais parce que Mon mari était le président de cette compagnie.
I was given a choice as I was travelling down this tunnel to live or carry on through the tunnel.
On m'a donné un choix tandis que je descendais ce tunnel, pour vivre ou poursuivre à travers le tunnel.
I perceived I was travelling at great speed but I had no references by which to measure how fast it was.
J'ai perçu que je voyageais à grande vitesse mais je n'avais aucune référence permettant de mesurer cette vitesse.
I was given a choice as I was travelling down this tunnel to live or carry on through the tunnel.
Tandis que je descendais ce tunnel, on m'a donné le choix de vivre ou de poursuivre à travers le tunnel.
Mr President, at the end of 2002 I was travelling in Burma and saw that Burma was a police state.
- Monsieur le Président, je me suis rendue fin 2002 en Birmanie et j’ai constaté que la Birmanie était un État policier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stadium