I was hearing
-entendais
Past progressive I conjugation of hear.
I wouldn't say I was hearing with my ears.
Oui Je ne dirais pas que j'entendais avec mes oreilles.
It was more like I was hearing in my head.
C'était plus comme si j'entendais dans ma tête.
But I couldn't believe what I was hearing.
Mais je ne peut pas croire ce que j'ai entendu.
But I couldn't believe what I was hearing.
Mais je ne pouvais pas croire ce que j'entendais.
What if it was never the barn that I was hearing?
Et si ce n'était pas le bar que j'entendais ?
I was hearing it for the first time.
Je l'écoutais pour la première fois.
Sometimes I wasn't sure I was hearing them.
Oui, parfois je n'étais pas sûre si je les entendais.
I was hearing it for the first time.
Je l'écoutais pour la 1ère fois.
Like, I just couldn't believe what I was hearing.
Genre, je n'arrivais pas à croire à ce que j'étais entrain d'écouter.
I just wanted to see what I was hearing.
Je voulais voir ce que j'entendais.
At the time, I wasn't even sure atwh I was hearing.
A ce moment-là, je n'étais même pas sûre de ce que j'entendais.
I had the impression I was hearing the overture for the first time.
J'avais l'impression d'entendre cette ouverture pour la première fois.
I just didn't particularly like what I was hearing.
C'est juste... que je n'aimais pas ce que j'entendais.
I actually felt like I was hearing it for the first time.
J'avais l'impression de l'entendre pour la première fois.
It was as if I was hearing someone else's voice in my head.
Oui C'était comme si j'entendais la voix de quelqu'un d'autre dans ma tête.
Each time my mind heard the voice clearly and knew what I was hearing.
Chaque fois, mon esprit a nettement entendu la voix et su ce que j’entendais.
I was hearing the chanting, but I didn't hear it clearly.
Je les entendais crier un truc, mais sans bien distinguer.
Now I was hearing it all clearly.
Maintenant j’entendais tout clairement.
I had the impression I was hearing the overture for the first time.
J'ai cru entendre l'ouverture pour la première fois.
I'd miss your thing, but I wouldn't know what I was hearing anyway.
Je manquerai ton truc, mais je n'aurais rien compris de toute façon.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowflake