I value
Present I conjugation of value.
value
- Examples
If I've lost your friendship, there's little left that I value. | Si j'ai perdu votre amitie, iI ne me reste plus rien. |
You know I value you, more than anything. | Tu sais que je t'estime, plus que tout. |
I value her life as much as my own. | Je tiens autant à sa vie qu'à la mienne. |
But I value my life much more now. | Mais maintenant, je tiens encore plus à la vie. |
I value you very much, you mean so much to me. | Je t'aime tant, tu comptes tant pour moi. |
This is only my opinion, but it is one I value highly. | Ce n'est que mon opinion, mais elle compte beaucoup. |
They're adorable, not that I value them based on their looks. | Ils sont adorables. Pas que je les apprécie juste pour leur apparence. |
No. But I value my life much more now. | Mais maintenant, je tiens encore plus à la vie. |
Because I value you and I want you to stay, right? | Car je connais ta valeur et je veux que tu restes. |
I value you on my team. | J'apprécie de vous avoir dans mon équipe. |
You know how much I value you. | Vous savez que je vous estime beaucoup. |
You know how much I value you. | Vous savez que je vous estime. |
That's why I value you. | C'est pourquoi je t'apprécie. |
I value your friendship very much. | J'accorde une très haute valeur à ton amitié. |
I value our friendship more than anything. | J'accorde davantage de valeur à notre amitié qu'à quoi que ce soit d'autre. |
I value the Commission’s proposal highly. | J’apprécie énormément la proposition de la Commission. |
Well, i need you to know that i value you. | Bien, Je veux que tu saches que je t'apprécie. |
You know, difficulties aside, I value my family above everything. | Tu sais, difficultés à part, j'apprécie ma famille plus que tout. |
There are some things I value more than my life. | Il y a quelque chose que j'estime plus que ma vie. |
That is a nice offer, but I value our friendship too much. | C'est une belle offre, mais je tiens trop à notre amitié. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
