I stress
Present I conjugation of stress.

stress

Didn't I stress the importance of income this morning?
N'ai-je pas insisté sur l'importance d'un revenu ce matin ?
I stress this particular issue to you.
J'insiste auprès de vous sur ce thème en particulier.
I stress that slot equipment are based purely on opportunity and luck.
Je tiens à souligner que l'équipement de machines à sous sont basés uniquement sur la possibilité et la chance.
I stress that slot machine equipment are based purely on possibility and luck.
Je tiens à souligner que l'équipement de machines à sous sont basés uniquement sur la possibilité et la chance.
Again, I stress that what we are talking about today is people and public service and not ideologies.
J'insiste une fois encore sur le fait que nous parlons aujourd'hui de personnes et de service public, et non d'idéologies.
I stress once again that political dialogue is the only right way to solve the Kosovo problem.
Je voudrais une fois encore souligner que la seule façon de régler la question du Kosovo passe par le dialogue politique.
I stress this yet again because it is a fact which is sometimes overlooked in the daily routine of EU politics.
J'insiste à nouveau sur ce point parce qu'on a parfois tendance à l'oublier dans la mise en oeuvre quotidienne des politiques de l'Union européenne.
I stress that this report is completely unbalanced.
J'insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré.
Luckily, and I stress luckily, newspapers are not infallible.
Heureusement, et je souligne heureusement, les journaux ne sont pas infaillibles.
I stress the point that this is not spare time.
J'insiste sur le fait que ce n'est pas du temps perdu.
I stress the fact that progress made since Lisbon has been insufficient.
J'insiste sur le fait que les progrès réalisés depuis Lisbonne sont insuffisants.
But I stress that underdevelopment is the foundation of it all.
Mais j'insiste sur le fait que le sous-développement est la base de tout.
But I stress this is not all what we are doing.
Mais je tiens à souligner ce n'est pas tout ce que nous faisons.
I stress, Mr Mulder, what I said yesterday.
Permettez-moi d'insister, Monsieur Mulder, sur ce que j'ai dit hier.
I stress again that there is no military solution to the crisis.
Je réaffirme qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.
I stress in my report that the effectiveness of horizontal aid must be evaluated.
Je souligne dans mon rapport que l'efficacité des aides horizontales doit être évaluée.
I stress that development must be sustainable.
J'insiste également sur le fait que le développement doit être durable.
I stress the issue of maternal and parental leave.
J'insiste sur la question du congé parental et du congé de maternité.
I stress the special intellectual and political importance of the Czech presidency.
Je tiens à souligner l'importance intellectuelle et politique particulière de la présidence tchèque.
I stress ‘the whole of Europe’ and not just the European Union.
Je dis bien toute l’Europe et pas seulement l’Union européenne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
clover