I have tasted
Present perfect I conjugation of taste.

taste

Can't remember when, but I have tasted worse.
Je ne sais plus quand, mais j'ai vu pire.
I have tasted freedom, and I am not ready to give it up!
J'ai goûté à la liberté, je ne peux pas l'abandonner !
You have no slightest idea of how much wine I have tasted since my return.
Tu n'as pas la moindre idée de combien de vins j'ai goûtés depuis mon retour.
The sea bream was one of the best fish I have tasted!
La dorade est l’un des meilleurs poissons qu’il m’a été donné de goûter !
I have tasted everything.
J'ai tout goûté.
I have tasted everything.
J'ai tout essayé.
I have tasted everything.
Nous avons tout essayé.
It may seem strange but I have tasted for the first time experiencing this cafe \ 's foreign.
Il peut sembler étrange, mais j'ai goûté pour la première fois l'expérience de ce café de l \ 'étranger.
L \ 'I have tasted in a friend's house, and I was delighted.
Beaux cafés d'Amérique centrale et du Sud goûté dans la maison d'un ami, et je fus ravi.
I have tasted everything.
Chaque confession.
I have tasted everything.
--- J'ai tout essayé.
I have tasted the dried persimmons already and there was nothing wrong with them.
Oui, Votre Altesse. Toutes ces collations, y compris les kakis séchés, je les ai goutés pour m'assurer qu'ils soient sûrs.
I tasted this morning decaf coffee, compared to all the others that I have tasted (bar included), this is by far the best!
J'ai goûté ce matin café décaféiné, par rapport à tous les autres que j'ai goûté (barre inclus), c'est de loin le meilleur !
This week in Peru has truly been another one of those amazing unforgettable experiences that I have tasted on the pathway of Krishna consciousness.
Cette semaine passée au Pérou a véritablement été une autre de ces expériences merveilleuses et inoubliables que nous avons gouté sur le sentier de la conscience de Krishna.
Since that glorious day when I realized that there would be nothing more beautiful and wonderful than to give my life fully to Srila Prabhupada I have tasted nothing but the sweetest happiness.
Depuis ce jour glorieux quand j’ai réalisé qu’il n’y aurait rien de plus merveilleux que de dédier ma vie entière à Srila Prabhupada, je n’ai gouté que le bonheur le plus doux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
username