I have reserved
Present perfect I conjugation of reserve.
reserve
- Examples
Where is the apartment that I have reserved located? | Où est situé l'appartement que j'ai réservé ? |
America I have reserved the last judgment for you. | Les États-Unis, J’ai réservé le dernier jugement pour vous. |
Where is the apartment that I have reserved located? | Où se trouve l’appartement que j’ai réservé ? |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal. | Je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant Baal. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Je me suis réservé sept mille hommes, qui n'ont point fléchi le genou devant Bahal. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Je me suis réservé sept mille hommes qui n'ont pas fléchi le genou devant Baal. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant Baal. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Je Me suis réservé sept mille hommes, qui n’ont pas ployé le genou devant l’image de Baal. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Je me suis réservé sept mille hommes qui n’ont point fléchi le genou devant Baal. |
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? | 23 Que je réserve pour les temps de détresse, pour le jour de la bataille et du combat ? |
They prefer to follow the teachings of man instead of MY Spirit and Truth that I have reserved for this end time. | Ils préfèrent suivre les enseignements des humains au lieu de MON ESPRIT et VÉRITÉ que J’ai réservés pour ce temps de la fin. |
The Bride of YAHUSHUA ha MASHIACH start calling forth and asking for your dowry, the one I have reserved for you and set aside. | La Mariée de YAHUSHUA ha MASHIACH, commencez à demander votre dot, celle que J'ai réservée pour vous et mis de côté. |
I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. | Mais que lui dit la divine réponse ? Je Me suis réservé sept mille hommes, qui n'ont pas fléchi le genou devant Baal. |
Great will be the blessings I have reserved for all who serve, obey, tithe and who are Holy and Worship ME. | Grandes seront les bénédictions que J'ai réservées pour tous ceux qui ME servent, qui M'obéissent, qui donnent leur dîmes, et qui sont Saints et M'adorent. |
Great will be the blessings I have reserved for all who serve and obey, tithe, who are holy and worship ME. | Grandes seront les bénédictions que J'ai réservées pour tous ceux qui ME servent, qui M'obéissent, qui donnent leur dîmes, et qui sont Saints et M'adorent. |
But you say that anyone may say to his father or mother: 'What you could have expected from me, I have reserved for the Temple.' | Mais selon vous, quelqu'un peut répondre à son père ou à sa mère : "Ce que tu pourrais attendre de moi, je l'ai consacré à Dieu". |
All doors are opening now if you will but behold the blessings I have reserved for you and accept what I am giving you. | Toutes les portes sont à présent ouvertes si tu ne fais que voir les bénédictions que JE t’ai réservées et que tu acceptes ce que JE te donne. |
But you say that anyone may say to his father or mother: 'What you could have expected from me, I have reserved for the Temple.' | Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j`aurais pu t`assister est une offrande à Dieu, n`est pas tenu d`honorer son père ou sa mère. |
I have reserved a court to play tennis with you on Monday. | J'ai réservé un court pour jouer au tennis avec toi lundi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
