Past perfect I conjugation of want.
want
- Examples
It was the only thing I had wanted from my marriage. | C'est la seule chose que je voulais de mon mariage. |
I could've met someone else if I had wanted to. | J'aurais pu rencontrer... Quelqu'un d'autre que toi si je l'avais voulu. |
I had wanted to do it so many times. | J'avais eu envie tant de fois de le faire. |
If I had wanted to marry a rich man, would I marry you? | Si j'avais voulu épouser un homme riche, t'aurais-je épousé ? |
If I had wanted to, I would already have done it. | Si j'avais voulu, ce serait déjà fait. |
If I had wanted a child, I would've had one by now. | Si j'avais voulu un enfant, j'en aurais déjà un. |
I had wanted to see Mr Rudge. | J'aurais voulu voir M. Rudge. |
I had wanted a new name. | Je voulais un autre nom. |
You really can. I could have too, if I had wanted to | Tu seras actrice. J'aurais pu, moi aussi, si j'avais voulu. |
If I had wanted a stiff, boring old party, I would never have left Montgomery. | Si j'avais voulu une fête ennuyeuse, je n'aurais jamais quitté Montgomery. |
I had wanted too wake her. but for some reason. I didn't... | Je voulais d'abord la réveiller, mais quelque chose me retint. |
I had wanted too wake her. but for some reason. I didn't... | Je voulais la réveiller... mais je ne l'ai pas fait. |
If I had wanted Norman to leave you earlier, trust me, he would have. | Si je voulais qu'il vous quitte, croyez-moi, il l'aurait fait. |
If I had wanted to, I would already have done it. | S'il voulait le faire, il l'aurait fait. |
If I had wanted to hurt him, I could've done something about it. | Si j'avais voulu le blesser, j'aurais pu. |
Now, I had wanted to put a window system into GNU from day one. | En fait j'ai toujours voulu inclure un système de fenêtrage. |
I mean, even if I had wanted to. | Même si je le voulais. |
If I had wanted to stop you, it would have been only too easy. | Et il m'aurait été trop facile de vous maîtriser. |
I had wanted to be present at this meeting, but I had other commitments. | J'aurais voulu être présent à cette séance, mais j'ai été retenu par d'autres engagements. |
Besides, even if I had wanted more, there was just no getting past his mum. | Et même si j'avais voulu continuer, il restait l'obstacle de sa mère. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
