Past I conjugation of explore.
explore
- Examples
I knew the body within the van could get to town without issue, so I explored the surroundings from above. | Je savais qu’à l’intérieur le corps pouvait parvenir en ville sans problème, j’ai donc exploré les lieux d’en haut. |
Then for a while I explored technology in over the top ways, using cameras and lighting to create scenes that were hyper real. | J’ai par la suite découvert la technologie de plusieurs manières, à l’aide d’appareils et d’éclairages qui me permettent de créer des scènes ultra-réalistes. |
I knew we'd want to be alone, so I explored. | Je savais qu'on voudrait être seuls. J'ai exploré. |
I explored the human skin, and how technology can transform the body. | J'ai exploré la peau humaine et comment la technologie peut transformer le corps. |
I explored the human skin, and how technology can transform the body. | J'ai exploré la peau humaine et la transformation du corps par la technologie. |
I explored with actually dressing up as the celebrities myself. | Je me suis également déguisée en people. |
I explored there extensively in the off-limits areas and fell in love right away. | Je les ai explorées longuement dans les zones interdites et j'en suis tombée amoureuse aussitôt. |
You are going to love your stay here, trust me, and this was only the first game that I explored. | Vous allez adorer votre séjour ici, croyez-moi, et ce n'était que le premier jeu que j'ai exploré. |
Have I explored the problem from every angle, or is there something else I should be trying? | Ai-je bien examiné le problème sous tous les angles ? |
I explored his language, which is criticized by both the English and the Americans because they find it too baroque. | J’ai exploré son langage, qui est critiqué par les Anglais et les US-Américains parce qu’ils le trouvent trop baroque. |
I explored the psychic community and found that they, too, taught that people were victims and powerless. | J’ai exploré la communauté des médiums, j’ai découvert qu’eux aussi enseignent aux gens qu’ils sont victimes et impuissants. |
On the same day, I explored further steps pursuant to paragraph 14 of resolution 1284 (1999) with the Coordinator. | Le même jour, j'ai examiné, de concert avec le Coordonnateur, de nouveaux moyens de donner suite au paragraphe 14 de la résolution 1284 (1999). |
In my message to the Second Special Session of the United Nations General Assembly on Disarmament, I explored many of the elements that are needed to improve the situation between the two major power blocs of East and West. | Dans mon message à la deuxième Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le désarmement, j'avais examiné beaucoup des éléments indispensables pour améliorer la situation existant entre les deux principaux blocs de l'Est et de l'Ouest. |
I explored the possibility of studying abroad, but it's too expensive. | J'ai envisagé la possibilité d'étudier à l'étranger, mais c'est trop cher. |
I explored Barcelona when I got there. | J'ai exploré Barcelone quand je suis arrivé. |
I explored the research with a fine tooth comb to make sure that nothing was overlooked. | J'ai examiné la recherche minutieusement pour m'assurer que rien n'avait été négligé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
