deserve
- Examples
I guess i deserved it. | Je suppose que j'aurais dû le voir venir ? |
I guess i deserved it. | Je sais que je ne l'ai pas volé. |
I guess i deserved it. | J'ai dû mériter ça. |
I guess i deserved it. | Je l'ai bien mérité. |
He told me I deserved it. | Il a dit que je la méritais. |
I guess i deserved it. | Je suppose que j'ai mérité ça. |
I guess i deserved it. | J'imagine que je l'ai mérité. |
I guess i deserved it. | Je l'ai mérité. |
I guess i deserved it. | - Je suppose que je l'aurais mérité, hein ? |
I guess i deserved it. | Je l'ai méritée. |
I guess i deserved it. | Seulement quand je le mérite. |
And you told me that my feelings were real and that I deserved to be happy, and so I thought you meant i deserved to be happy with you. | que je méritais d'être heureuse et je pensais que tu voulais dire être heureuse avec toi. |
No trace of the hatred that I deserved, only forgiveness. | Aucune trace de la haine que je mérite, seulement le pardon. |
And you whipped me for it and I deserved it. | Et vous m'avez fouetté pour ça, je le méritais. |
I know what you must think that I deserved this. | Je sais ce que vous devez penser que j'ai mérité ça. |
You gave me a ticket which I deserved. | Vous me avez donné un billet que je méritais. |
A little loyalty... wasn't that the least I deserved? | Un peu de loyauté... n'est-ce pas ce que je méritais ? |
I'm kind of grounded right now, but I deserved it. | Je suis genre puni en ce moment, mais je l'ai mérité. |
I deserved a percentage of the profits, too. | Je mérite un pourcentage des profits, moi aussi. |
I deserved it, for leaving the mop out. | Je l'ai mérité, pour avoir laissé la serpillière sortie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
