concentrate

However, as I concentrated myself on my internality my heart was filled with light and hope.
Cependant, tandis que je me concentrais sur mon intérieur mon coeur fut rempli de lumière et espoir.
As I concentrated myself on my heart, I could realize that their souls were together with me.
Tandis que je me concentrais sur mon coeur, je pouvais reconnaître que leurs âmes fussent ensemble avec moi.
On the day of the concert I concentrated myself on narrating poems so I was not aware of what happened during the concert.
Le jour du concert je me concentrai à narrer des poèmes, de façon que je ne me rendisse pas compte de ce qui se passât pendant le concert.
In my amendments I concentrated, in particular, on the consumer and on the importance of ensuring that consumers are protected from products posing a danger to their health.
Dans mes amendements, je me suis particulièrement concentrée sur les consommateurs et sur l'importance de garantir leur protection contre les produits constituant un danger pour leur santé.
I concentrated mainly on the second phase.
Je me suis concentré surtout sur la deuxième phase.
The buildings took on more form if I concentrated on them.
Les bâtiments comportaient davantage de formes si je me concentrais sur eux.
And I concentrated really, really hard. And absolutely nothing happened.
Et je me concentrais vraiment, vraiment dur. Et absolument rien ne s'est passé.
I concentrated on my breathing and saw that it was almost imperceptible.
Je me suis concentré sur ma respiration et j'ai vu que c'était presque imperceptible.
I concentrated on listening to his music.
Je me concentrai en écouter sa musique.
I concentrated, and it worked.
Je me suis concentré, et ça a marché.
A. I concentrated on Boron sectors first, starting with Lucky Planets.
R. Je me suis concentré sur les secteurs Borons en premier, en commençant par Planètes Chanceuses.
Think if I concentrated I could make stuff fly around the room?
Si je me concentrais, je pourrais faire voler des trucs ?
I concentrated on a phrase like Walter asked me to do and still nothing.
Je me suis concentrée sur une phrase comme Walter me l'a demandé mais toujours rien.
When the Captain ordered me to modify the warp core, I concentrated on the work.
Quand je modifiais le réacteur, je me concentrais sur mon travail.
Instead, I concentrated on Zammis.
Je me concentrais sur Zammis.
As I flowed with the warmth throughout my body, I concentrated upon the circuit.
Tandis que je coulais avec la chaleur dans tout mon corps, je me concentrais sur le circuit.
I concentrated on a phrase like Walter asked me to do and, still, nothing.
Je me suis concentrée sur une phrase. Mais ça n'a rien donné.
Until then, all the stops had been initiated by me when I concentrated on stopping.
Jusque-là, j’avais de moi-même initié tous mes arrêts lorsque je me concentrais sur l’immobilité.
The boys were scared of the cellar so I concentrated on that.
Mais ça faisait peur aux garçons, alors...
I concentrated on sales.
Et moi, spécialiste des ventes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowy