bear

I bear you always in my heart and in my priestly prayer!
Je vous porte toujours dans mon cœur et dans ma prière sacerdotale !
I bear it so they don't have to.
Je le porte pour qu'ils n'aient pas a le faire.
Believe me, sir, I bear you no malice.
Croyez-moi, je ne vous veux aucun mal.
I bear the weight of my father's crown.
Je porte le poids de la couronne de mon père.
When Your power sustains me, I bear everything.
Quand il me soutient Ta puissance, je supporte tout.
I bear it so they don't have to.
Je supporte ça pour qu'ils n'aient pas à le faire.
The thing is, could I bear to be married to her?
La chose est, pourrais-je supporter d'être son époux ?
No problem, for I bear the power of one.
Pas de problème, car j'ai le pouvoir... d'une seule.
I bear it so they don't have to.
Je le supporterais pour qu'ils n'aient pas à le faire.
I bear it so they don't have to.
Je le supporterai pour qu'ils n'aient pas à le faire.
I bear scars of his tyranny, which Britain and America condoned.
Je porte les cicatrices de sa tyrannie, cautionnée par la Grande-Bretagne et l'Amérique.
I bear witness that there is none worthy of worship except You.
Je témoigne qu'il n'y a pas de dieu que Toi.
I bear a message from my master.
J'apporte un message de mon maître.
If I bear witness of myself, my witness is not true.
Si c'est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n'est pas vrai.
And I've asked you here because I bear remarkable news.
Je vous ai fait venir car j'ai une grande nouvelle.
In this hand, the other will I bear.
Dans cette main, je porterai l'autre.
I bear much of the blame for this Aida situation.
J'ai une grande part de responsabilité dans ce problème avec Aida.
And for that I bear more than a measure of responsibility.
Et j'ai une part importante de responsabilité dans tout ça.
It's best I bear the brunt of the punishment.
Il vaut mieux que je sois seul à subir le châtiment.
I bear full responsibility for not knowing about it.
J'assume le fait de ne pas avoir été au courant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowflake