appoint
- Examples
I appoint you to speak on behalf of the accused. | Je vous désigne pour défendre l'accusé. |
As of today, I appoint you to be in charge at the dormitory here, responsible for the order. | De ce jour je te nomme commandant du foyer, tu seras responsable du bon ordre. |
As of today, I appoint you to be in charge at the dormitory here, responsible for the order. | A partir d'aujourd'hui, je vous nomme responsable du dortoir, et charg d'y garder un peu d'ordre. |
President Meron has also requested that I appoint ad litem judge Hanoteau to serve in the Tribunal for the trial of the Krajišnik case. | Le Président Meron m'a aussi demandé de nommer un autre juge ad litem, M. Hanoteau, pour siéger au Tribunal pénal international dans le procès de l'affaire Krajišnik. |
In paragraph 5 of resolution 1395 (2002), the Council requested that I appoint, in consultation with the Committee established by paragraph 14 of resolution 1343 (2001), no more than five experts to serve on the Panel. | Au paragraphe 5 de la résolution 1395 (2002), le Conseil me prie de nommer un maximum de cinq experts. |
President Meron has informed me that he does not anticipate making any further requests that I appoint members of the current pool of ad litem judges to serve in the Tribunal for the trial of cases. | Le Président Meron m'a informé qu'il ne prévoit pas de me demander de nommer d'autres membres du groupe des juges ad litem pour siéger au Tribunal dans des procès. |
In paragraph 5 of resolution 1395 (2002), the Council requested that I appoint, in consultation with the Committee established by paragraph 14 of resolution 1343 (2001), no more than five experts to serve on the Panel. | Au paragraphe 5 de la résolution 1395 (2002), le Conseil me prie de nommer, en consultation avec le Comité créé par le paragraphe 14 de la résolution 1343 (2001), un maximum de cinq experts. |
I appoint the meeting at the dawn. | Je donne rendez-vous à l'aube. |
What do you care, Billy? What do you care who I appoint to run the company, huh? | Qu'est-ce que ça peut te faire qui je mets à la tête de la compagnie, hein ? |
Specifically, President Meron has requested that I appoint ad litem judge Szénási to serve in the Tribunal for the trial of the Halilović case. | Plus précisément, le Président Meron m'a demandé de nommer un juge ad litem, M. Szénázi, pour siéger au Tribunal dans le procès de l'affaire Halilović. |
The High-level Panel suggested that I appoint a second Deputy Secretary-General to improve the decision-making process on peace and security. | Le Groupe de personnalités de haut niveau a suggéré que je désigne un deuxième Vice-Secrétaire général, pour améliorer le processus de prise de décisions concernant les questions de paix et de sécurité. |
This makes me feel so proud, so important, that I appoint myself the leader of my little group of friends and I devise missions for us. | Et cela me procure un tel sentiment de fierté et d'importance que je m'autoproclame chef de mon petit groupe de copains et nous invente toutes sortes de missions. |
I have the honour to refer to Security Council resolution 1535 (2004), in which the Council requests that I appoint an Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. | J'ai l'honneur de me référer à la résolution 1535 (2004) du Conseil de sécurité, dans laquelle le Conseil m'a prié de nommer un directeur exécutif de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
