hyperactif

Entrez dans le monde dangereux d'un Flymuncher hyperactif et hautement carnivore !
Enter the dangerous world of a hyperactive and highly carnivorous Flymuncher!
Elle dit que vous avez un sens hyperactif de la responsabilité.
She says you have a hyperactive sense of responsibility.
Le résultat est une réponse immunitaire hyperactif conduisant à une inflammation chronique.
The result is a hyperactive immune response that leads to chronic inflammation.
Durant le binge, le consommateur devient hyperactif à la fois mentalement et physiquement.
During the binge, the abuser becomes hyperactive both mentally and physically.
Ça peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
Cela peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
Considérons par exemple une maladie, comme l'épilepsie, où le cerveau est hyperactif.
Consider, for example, a condition like epilepsy, where the brain is overactive.
Et si son système immunitaire était devenu hyperactif ?
What if his immune system is too strong?
Si je ne le prends pas, je deviens hyperactif, ou primitif, d'accord ?
Because if I don't, I become hyper, or primitive, right?
Vous êtes quoi, un hyperactif ? Non.
What are you, like ADD or something? No.
Votre esprit est hyperactif, c'est tout.
It's just that your mind is overactive, that's all.
Dommage que tu ne sois pas hyperactif, car c'est mon domaine.
It's really a shame that you're not hyperactive, because that I know well.
Si un enfant est hyperactif, la seule façon qu'il serait en mesure de recevoir une décharge.
If a child is hyperactive, the only way he would be able to receive a discharge.
Votre cerveau est "hyperactif".
Your brain is what we call "over-active".
Rien qu'en te parlant, je deviens hyperactif.
I'm getting overstimulated just talking to you now.
Ce film hyperactif ne constitue pas le moins du monde une preuve.
This hyperactive film is not proof at all; it is not even truth.
Regardez ce qu'il s'y passe. Ça peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
C'est un hyperactif.
He's just a little hyperactive.
Mon fils est hyperactif. J'ai cherché sur Internet.
My son's ADHD and I looked it up online, and that's what he's got.
Le stress, les soucis ou un intellect hyperactif empêchent une bonne hyper-communication ou alors l'information sera totalement déformée et
Stress, worries or a hyperactive intellect prevent successful hypercommunication or the information will be totally distorted and useless.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive