hydroélectricité
- Examples
Nous sommes experts et spécialistes en hydroélectricité. | We are expert and specialists in hydroelectricity. |
Le taux moyen de l'électricité (également connue sous le nom d’hydroélectricité) à Toronto coûte entre 125 et 200 dollars par mois. | The average rate for electricity (also known as hydro) in Toronto is $125-$200 a month. |
Il faut aussi réfléchir à l'approvisionnement régional rentable (hydroélectricité, charbon et gaz) et à l'intégration régionale pour promouvoir les échanges d'énergie. | It also requires focusing on cost-effective regional supply projects (hydro, coal and gas) and regional integration to promote energy trade. |
Par conséquent, ce domaine présente des opportunités considérables pour les deux parties, au même titre que l’utilisation de l’hydroélectricité. | Here there are great opportunities for both sides, just as there are in the use of water power. |
Claredent est l’un des premiers projets d’hydroélectricité pour l’exploitant et le place donc comme pionnier en la matière. | Claredent is one of the first hydro power projects in the portfolio of the energy supplier and therefore has a pioneer position. |
Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium). | Peru is relatively well endowed with different kinds of energy sources (i.e. natural gas, hydroelectricity, liquids from natural gas, oil, coal and uranium). |
D’autres pays prévoient ou sont en train de mettre en œuvre de grands programmes d’hydroélectricité, à l’image de l’Ouganda, du Mozambique et du Ghana. | Uganda, Mozambique and Ghana are also among countries that have major hydroelectric schemes under way or planned. |
Il s'agit généralement du soleil et du vent, mais parfois aussi de mini hydroélectricité et de biogaz obtenu à partir de fumier et d'autres déchets. | Often these are the sun and the wind, but they also include mini hydroelectric power, and making biogas from dung and other wastes. |
La deuxième ébauche de nos nouveaux critères concernant l’hydroélectricité, élaborée sur la base des commentaires de la première consultation est disponible en version pdf en anglais | The second draft of our new criteria for hydropower, elaborated on the basis of the comments from the first consultation round, is available in pdf-format. |
Le grand public a accès aux informations relatives aux activités de projet de production d’hydroélectricité approuvées dans votre État membre, conformément à l’article 11 ter, paragraphe 6, de la directive 2003/87/CE. | The general public have access to information on hydroelectric production project activities approved in your Member State in line with Article 11 b(6) of Directive 2003/87/EC. |
La Réunion a toutefois souligné que la région possède en abondance des sources d'énergie renouvelables (biomasse, hydroélectricité, énergie marine, solaire et éolienne) et géothermiques qu'elle peut exploiter. | At the same time the potential in the region to develop vast renewable energy resources (biomass, hydro, ocean, solar and wind), and for geothermal energy was emphasised. |
Est-ce que les pêcheurs seraient prêts à payer un peu plus pour leur hydroélectricité si le supplément à payer était utilisé pour la construction de passes à poissons et la restauration de rivières ? | Would fishermen be willing to pay a little bit more for their hydropower-electricity if this extra price would be used to build fish passages and restore rivers? |
Un premier atelier sur la GIRE a été suivi d’ateliers sectoriels destinés aux responsables des politiques sectorielles (agriculture, régulation du régime des eaux et de l’hydroélectricité, industrie et gestion des services d’eau domestique). | A first workshop on IWRM was followed by sectoral workshops ad - dressing sectoral policy ma kers (agriculture, regulation of water regime and hydro - power, industry and management of domes tic water services). |
Un premier atelier sur la GIRE a été suivi par des ateliers sectoriels destinés aux responsables des politiques sectorielles (agriculture, régulation du régime des eaux et de l’hydroélectricité, industrie et gestion des services d’eau domestique). | A first workshop on IWRM was followed by sectoral workshops ad - dressing sectoral policy ma kers (agriculture, regulation of water regime and hydro - power, industry and management of domes tic water services). |
Les projets relatifs à des sources d'énergies renouvelables (hydroélectricité, biomasse, vent, biogaz, solaire, géothermie et mouvement des marées) représentent les deux tiers du nombre total de projets au titre du MDP, mais seulement 34 % des URCE. | The fraction of renewable energy projects (hydro, biomass energy, wind, biogas, solar, geothermal and tidal) represents two thirds of all CDM projects in number, but only 34 per cent of CERs. |
Hydroélectricité : | United Kingdom's share (in %) of enlargement-adjusted total allocated expenditure |
Hydroélectricité : | United Kingdom’s share (in %) of enlargement-adjusted total allocated expenditure |
Hydroélectricité (applicable uniquement pour l'électricité) | Net Heat Production the heat supplied to the distribution system as determined from measurements of the outgoing and return flows. |
Dans le cas de l’hydroélectricité, EKOénergie fonctionne avec un système de fonds. | In the case of hydropower, EKOenergy works with a fund model. |
L’hydroélectricité est avant tout une source d’énergie renouvelable constante. | The advantage of hydropower is the renewability of the energy source. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!