Although hard to find, many hushed voices have emerged.
Malaisées à trouver, de nombreuses voix étouffées ont émergé.
The doctor's voice was hushed and full of unanswered questions.
La voix du médecin était basse et pleine de questions sans réponses.
The hotel is very elegant with its hushed and functional rooms.
L’hôtel quand à lui est très élégant avec ses chambres feutrées et fonctionnelles.
We talked in hushed tones about the great discoveries then.
Nous n'osions pas parler des grosses découvertes à l'époque.
Huatli's response was tangential, brief, and hushed.
La réponse de Huatli fut approximative, brève et étouffée.
Why work on a difficult subject, hushed up for years?
Pourquoi travailler sur une question difficile et pour longtemps réduite au silence ?
Are you guys done talking to each other in hushed tones?
Est-ce que vous avez fini vos messes basses ?
This hotel offers a sober and contemporary design and a warm, hushed atmosphere.
Cet hôtel possède un design sobre et contemporain et une ambiance chaleureuse et calme.
I could have hushed it up if it were anyone else.
Je l'aurais étouffée pour un autre.
This has to be hushed up.
C'est par le silence qu'on le neutralisera.
So I hushed my voice.
Donc j'ai baissé la voix.
I hushed up your little affair... for the time being.
J'ai écrasé ton histoire.
Allegations of prostitution and trafficking were conveyed to the Special Rapporteur in very hushed tones.
Des allégations de prostitution et de traite ont été portées à l'attention de la Rapporteuse spéciale sur un ton très confidentiel.
Eating and chatter stopped and hushed silences were followed by eruptions of whooping and applause.
Les bavardages et les repas se sont arrêtés et les moments silencieux étaient suivis d'éruptions de cris et d'applaudissements.
When he spoke, he did so selectively and in hushed tones, choosing to communicate through his pedal strokes.
Quand il parlait, il le faisait de manière sélective et à voix basse, préférant communiquer par ses coups de pédale.
Therefore, some might wonder: what is the point of another debate in these hushed halls of the United Nations?
Certains pourraient alors se demander à quoi sert un nouveau débat dans les salles feutrées des Nations Unies.
Let yourself be conquered by the hushed atmosphere of this house and charming his hosts, Marrakech and discover a city like no other.
Laissez-vous conquérir par l'ambiance feutrée de cette maison et ses hôtes de charme, Marrakech et découvrez une ville pas comme les autres.
I was so scared but he hushed me and his form no longer disgusted me but filled me with beauty.
J'avais si peur mais il m'a imposé le silence et sa forme ne m'a plus dégoûtée mais m'a rempli de beauté.
It received publicity because it happened in the capital but many more cases are hushed up regularly or are not reported.
Cela a reçu une publicité parce que c'est arrivé dans la capitale, mais de nombreux autres cas sont régulièrement passés sous silence ou ne sont pas rapportés dans les médias.
We only met a few times as he was rarely present at family gatherings and, in fact, his name was said only in hushed tones.
On n'a fait que se croiser. Il était rarement présent aux repas familiaux, et son nom n'était évoqué qu'à voix basse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve