hushed
- Examples
Although hard to find, many hushed voices have emerged. | Malaisées à trouver, de nombreuses voix étouffées ont émergé. |
The doctor's voice was hushed and full of unanswered questions. | La voix du médecin était basse et pleine de questions sans réponses. |
The hotel is very elegant with its hushed and functional rooms. | L’hôtel quand à lui est très élégant avec ses chambres feutrées et fonctionnelles. |
We talked in hushed tones about the great discoveries then. | Nous n'osions pas parler des grosses découvertes à l'époque. |
Huatli's response was tangential, brief, and hushed. | La réponse de Huatli fut approximative, brève et étouffée. |
Why work on a difficult subject, hushed up for years? | Pourquoi travailler sur une question difficile et pour longtemps réduite au silence ? |
Are you guys done talking to each other in hushed tones? | Est-ce que vous avez fini vos messes basses ? |
This hotel offers a sober and contemporary design and a warm, hushed atmosphere. | Cet hôtel possède un design sobre et contemporain et une ambiance chaleureuse et calme. |
I could have hushed it up if it were anyone else. | Je l'aurais étouffée pour un autre. |
This has to be hushed up. | C'est par le silence qu'on le neutralisera. |
So I hushed my voice. | Donc j'ai baissé la voix. |
I hushed up your little affair... for the time being. | J'ai écrasé ton histoire. |
Allegations of prostitution and trafficking were conveyed to the Special Rapporteur in very hushed tones. | Des allégations de prostitution et de traite ont été portées à l'attention de la Rapporteuse spéciale sur un ton très confidentiel. |
Eating and chatter stopped and hushed silences were followed by eruptions of whooping and applause. | Les bavardages et les repas se sont arrêtés et les moments silencieux étaient suivis d'éruptions de cris et d'applaudissements. |
When he spoke, he did so selectively and in hushed tones, choosing to communicate through his pedal strokes. | Quand il parlait, il le faisait de manière sélective et à voix basse, préférant communiquer par ses coups de pédale. |
Therefore, some might wonder: what is the point of another debate in these hushed halls of the United Nations? | Certains pourraient alors se demander à quoi sert un nouveau débat dans les salles feutrées des Nations Unies. |
Let yourself be conquered by the hushed atmosphere of this house and charming his hosts, Marrakech and discover a city like no other. | Laissez-vous conquérir par l'ambiance feutrée de cette maison et ses hôtes de charme, Marrakech et découvrez une ville pas comme les autres. |
I was so scared but he hushed me and his form no longer disgusted me but filled me with beauty. | J'avais si peur mais il m'a imposé le silence et sa forme ne m'a plus dégoûtée mais m'a rempli de beauté. |
It received publicity because it happened in the capital but many more cases are hushed up regularly or are not reported. | Cela a reçu une publicité parce que c'est arrivé dans la capitale, mais de nombreux autres cas sont régulièrement passés sous silence ou ne sont pas rapportés dans les médias. |
We only met a few times as he was rarely present at family gatherings and, in fact, his name was said only in hushed tones. | On n'a fait que se croiser. Il était rarement présent aux repas familiaux, et son nom n'était évoqué qu'à voix basse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!