The horse and its rider he has hurled into the sea.
Le cheval et son cavalier, il a jeté à la mer.
The catapult hurled the boulder over the castle walls.
La catapulte propulsa le boulet par-dessus les murs du château.
The horse and its rider he has hurled into the sea.
Il a jeté dans la mer le cheval et son cavalier.
He was hurled to the earth, and his angels with him.
Il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.
Thousands of ships will be hurled into the depths of the sea.
Des milliers de navires s’enfonceront dans les profondeurs de la mer.
You know, I would've waited and hurled on the bride.
Moi, j'aurais attendu et vomi sur la mariée.
That's why I hurled her away from the energy trail.
C'est pour ça que je l'ai éloignée de la traînée d'énergie.
You, my friend, were hurled from a much greater height.
Vous, mon ami, êtes tombé de bien plus haut.
In September 2008, grenades were hurled at Weliamuna's house.
En septembre 2008, des grenades ont été lancées contre la maison de Weliamuna.
You already crossed the first hurled and that's that's a good sign.
Tu as franchi le premier obstacle, c'est bon signe.
Saul even hurled a spear at David while was playing the harp.
Saül a même lancé un javelot contre David pendant qu'il jouait de la harpe.
With a shrill whistle he hurled it at the ring.
Sous un sifflement strident, Bojack l'envoya vers le ring.
Why do you suppose I just hurled a chair at your head, Neiman?
Pourquoi penses-tu que je viens de lancer une chaise à ta tête, Neiman ?
And yet, what unseemly calumnies they have hurled against those Daysprings of Holiness?
Et pourtant, quelles calomnies inconvenantes n’a-t-elle pas lancées contre ces Aurores de sainteté.
And I hurled over the bridge.
Et je me suis précipité du pont.
The suppression of the monasteries, &c., hurled their inmates into the proletariat.
La suppression des cloîtres, etc., en jeta les habitants dans le prolétariat.
I was hurled through a corridor-like tunnel that I could see through.
J'ai été projeté dans un tunnel comme un couloir à travers lequel je pouvais voir.
The suppression of the monasteries, &c., hurled their inmates into the proletariat.
La suppression des couvents, etc., jeta les habitants de leurs anciens domaines dans le prolétariat.
I hurled myself on the flames of responsibility.
Face au danger, je n'ai écouté que mon courage.
The police hurled tear gas grenades at the marchers, beat them and arrested two students.
La police a lancé des gaz lacrymogènes sur les participants, les a battus et a arrêté deux étudiants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink