hurdle
- Examples
Lack of highly skilled professionals is a significant hurdle. | Le manque de professionnels hautement qualifiés est un obstacle majeur. |
But this hurdle has to be set at a realistic height. | Mais cette barre doit être placée à une hauteur réaliste. |
I am obliged to take one hurdle at a time. | Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois. |
Watering is the most difficult hurdle for the new orchid grower. | L'arrosage est l'obstacle le plus difficile pour le nouveau cultivateur d'orchidée. |
The second hurdle is to reintegrate ex-combatants into civilian life. | Deuxième obstacle, il faudra réinsérer dans la vie civile les ex-combattants. |
Come back when you know, but you've made it past the first hurdle. | Reviens quand tu sauras, mais t'as passé le premier obstacle. |
The digital divide was another hurdle facing many developing countries. | L'écart numérique est un autre obstacle auquel se heurtent de nombreux pays en développement. |
A considerable hurdle, he said, was getting familiarised with the technology. | Le principal obstacle, explique-t-il, a été de se familiariser avec la technologie. |
The remaining hurdle was the housing committee. | L'obstacle restant était le comité de logement. |
In February 1995 the first hurdle was crossed. | En février 1995, la première scène fut tournée. |
The last hurdle was Accounts Payable, and we sailed through it. | Le dernier obstacle était des comptes à payer, et nous avons navigué par lui. |
The other hurdle that you must surmount is the paucity of public preparedness. | L'autre obstacle que vous devrez surmonter est le manque de préparation du public. |
We have overcome a difficult hurdle. | Nous avons surmonté un cap difficile. |
A hurdle for doing business in Europe can be the different languages. | Les langues étrangères peuvent former un obstacle pour faire des affaires en Europe. |
Jump back over the first hurdle, returning to start. | Revenez au point de départ en sautant par-dessus le premier obstacle. |
I didn't realize that was a bar the statement had to hurdle. | J'ignorais que la déclaration devait satisfaire cette exigence. |
I didn't realise that was a bar the statement had to hurdle. | J'ignorais que la déclaration devait satisfaire cette exigence. |
But do not pamper your body that it becomes a hurdle for your penance. | Mais ne dorlotez pas votre corps et qu’il devienne un obstacle à vos austérités. |
That is a very high hurdle to reach. | C'est une condition extrêmement difficile à remplir. |
And it turns out, that's a pretty high hurdle. | Il s'avère que c'est une étape difficile. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!