Basically, it sounds like the heart is humming with every beat.
Fondamentalement, il sonne comme le cœur est fredonnant avec chaque battement.
I swear I hear those machines humming in my sleep.
Je jure j'entends ces machines bourdonner dans mon sommeil.
The second one, that's the sound of a man humming.
Le second, c'est le son d'un homme qui fredonne.
Do you remember the melody I was humming?
Tu te souviens de la mélodie que je fredonnais ?
There is a humming sound played which the person listens to.
Il y a un son de ronflement joué lequel la personne écoute.
Strange humming or high pitched sound just prior.
Étrange bourdonnement ou haute pente sonore juste avant.
If the motor is not humming, try replacing the pump.
Si le moteur ne fait pas de bruit, essayer de remplacer la pompe.
The humming of the fridge in the kitchen.
Le ronronnement du réfrigérateur dans la cuisine.
Do you remember the melody I was humming?
Tu te rappelles la mélodie que je fredonnais ?
I couldn't help but overhear that aria you were humming.
Je n'ai pas pu m'empêcher d'entendre cet air que vous fredonniez.
There was a musical humming but not a song, per se.
Il y avait un bourdonnement musical, mais pas une mélodie en soi.
Song consists of repeated calls and a humming call.
Le chant est constitué d’appels répétés et d’un appel ronflant.
Just a kind of humming(?)
Juste une sorte de bourdonnement ( ?)
In that case, what could be causing this humming in the sky?
Dans ce cas, qu'est-ce qui pourrait causer ce bourdonnement dans le ciel ?
It was like a wire humming up inside of me.
Comme un fil qui bourdonnait en moi.
When we listen to the silence, we will hear a humming sound.
Lorsque nous écoutons attentivement le silence, nous entendons alors un ton bourdonnant.
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.
The humming from the microwave tower across the street.
Le bourdonnement de la tour émettrice en face.
She spends her days listening to the radio and humming to herself.
Elle passe ses journées à écouter la radio et à chantonner toute seule.
Can you stop humming that?
Vous pouvez arrêter de fredonner ça ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight