huissier

Ces résultats ont été soumis à un huissier.
These results have been submitted to a public notary.
Vous êtes huissier ou vous avez un mandat ?
Are you a prowler or do you have a search warrant?
Je ne vois pas comment si votre mari est huissier.
I don't see how you can if your husband is a courtroom guard here.
Je ne vois pas comment si votre mari est huissier.
How, if your husband's a guard here?
J'ai l'impression d'avoir ramené un huissier chez moi.
I feel like I've brought home a bailiff.
Pourquoi un huissier m'a-t-il rendu visite ?
Why is there a bailiff at my door?
Considérez que je suis un huissier.
You can consider me a repo man, all right?
J'ai parlé avec le huissier de justice.
Well, in the first place... I've talked to the bailiff of the court.
Maintenant, si vous avez une question, Vous pouvez l'écrire ou la donner à un huissier.
Now, if you have a question, You may write it down or hand it to a bailiff.
Faute de quoi, je vous enverrai un huissier, qui vous en fournira une copie.
If not, I will send an usher around with a copy of it.
On aurait dit... un huissier.
Looked like... a paper server.
Si un huissier frappe à la porte, on l'attendra de pied ferme.
Baby, if the IRS knocks on this door, we'll be ready for them, okay?
Je suis huissier.
I'm a process server.
J'étais un huissier à un meeting de campagne au centre-ville de Minneapolis, peut-être au centre des congrès.
I was an usher at a campaign rally in downtown Minneapolis, perhaps at the convention center.
J'étais un huissier à un rassemblement de campagne à Minneapolis du centre, peut-être au centre de convention.
I was an usher at a campaign rally in downtown Minneapolis, perhaps at the convention center.
C'est peut-être un huissier.
It isn't the bailiff, is it?
Je l'ai fait constaté par huissier, je suis dans mes droits, alors ne faites pas le malin.
I've had it checked by lawyers so don't try anything funny.
Pour toute demande en ce sens, il convient de s’adresser au greffier ou à l’huissier d’audience.
Any requests to this effect should be addressed to the Registrar or to the court usher.
Si vous êtes huissier, je suis pas majeur.
I can't sign anything.
Non, je n'ai jamais été huissier de ma vie.
I used to collect stamps, but I gave it up when people stopped writing to me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate