how

how, c'est toujours à sens unique avec toi.
Aw, it's just one way with you.
Isn'titsad Is this how it all ends ?
Isn't it sad Is this how it all ends?
Présentateur du programme télévisé “C'est comme ça” (That is how it is).
He is the anchorman of the TV programme "That is how it is".
That's how it works. C'est comme ça que ça marche.
That's how it works.
Not knowing how you work ?
That doesn't seem strange to you?
And how did you get here ? Et comment es-tu arrivé ici ?
And how did you get here?
So, please, how can I make this pleasant for everybody ? Comment puis-je satisfaire tout le monde ?
So, please, how can I make this pleasant for everybody?
Not knowing how you work ?
Is that strange to you? No.
You know how these works ? Tu sais comment ça marche ?
Know how to work this?
Not knowing how you work ?
Seems strange to you?
Not knowing how you work ?
Is this weird for you?
If they want to ask the music and of how I write we will.
If they want to know about the music and how I try to write it, then that's fine.
I don't know how to... Je sais pas comment...
I don't know how to...
I don't know how many times I have to say this, hilda. I am sorry. Pour la énième fois : je suis désolée.
I don't know how many times I have to say this, Hilda.
Evaluating how activities and programmes currently under way respond to the expressed needs will be part of the needs assessments.
Evaluating how activities and programmes currently under way respond to the expressed needs will be part of the needs assessments;
Have you noticed how few men of my age there are in this village ? Vous avez vu le peu d'hommes de mon âge que compte le village ?
Have you noticed how few men of my age there are in this village?
♪ No matter how I try ♪
No matter how I try
The office drew up a guide on how to observe and gather and analyse information regarding violations of the rights of women and children.
The office drew up a guide on how to observe and gather and analyse information regarding violations of the rights of women and children.
De cette façon, dans ce contexte, l'Etat récepteur ne peut pas exiger de l'investisseur qu'il transmette le know how à ses partenaires ou aux travailleurs locaux.
Therefore, within this frame, the receiving state cannot demand the investor to transmit the know how to local partners and local workers.
Johnny, dear, you know how much I love you, so please, try to take this in the best possible light. Tu sais que je t'aime, alors prends ça le mieux possible :
Johnny, dear, you know how much I love you, so please, try to take this in the best possible light.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook