housing conditions
- Examples
Official recognition of holdings applying controlled housing conditions | Reconnaissance officielle des exploitations appliquant des conditions d’hébergement contrôlées |
Poor housing conditions cause much of human misery. | Le mauvais état des logements est à l'origine d'une grande part de la misère humaine. |
In many countries there is a scarcity of specific data pertaining to the housing conditions of indigenous peoples. | Dans maints pays, on manque de données touchant spécifiquement les conditions de logement des autochtones. |
Working, living and housing conditions in the open-pit mines are very harsh and very dangerous. | Les conditions de travail, de séjour et d'hébergement dans les carrières sont très dures et très dangereuses. |
Instead, such recognition is linked to compartments of one or more holdings applying specific controlled housing conditions. | Ce statut n’est plus accordé qu’à des compartiments d’une ou de plusieurs exploitations appliquant certaines conditions d’hébergement contrôlées. |
Furthermore, there appears to be a close link between poor housing conditions and ill health; | En outre, il semble y avoir un lien étroit entre des logements de mauvaise qualité et la santé ; |
That is why the union is concerned by dangerous working conditions, unequal pay and unacceptable housing conditions for workers. | C’est pourquoi le syndicat est préoccupé par les dangereuses conditions de travail, les inégalités de rémunération et les conditions de logement inacceptables des travailleurs. |
The competent authority shall ensure that audits are carried out periodically of holdings officially recognised as applying controlled housing conditions. | L'autorité compétente veille à ce que les exploitations officiellement reconnues comme exploitations appliquant des conditions d'hébergement contrôlées soient soumises à des audits périodiques. |
The competent authority shall ensure that audits are carried out periodically of holdings officially recognised as applying controlled housing conditions. | L’autorité compétente veille à ce que les exploitations officiellement reconnues comme exploitations appliquant des conditions d’hébergement contrôlées soient soumises à des audits périodiques. |
Recent years have witnessed marked improvement in housing conditions and the housing environment in both urban and rural areas. | Ces dernières années ont été marquées par une nette amélioration des conditions de logement et de l'environnement des espaces construits dans les zones urbaines comme rurales. |
CHIP is, in most instances, a supplementary program aimed at improving environmental health and housing conditions in indigenous communities. | Ce programme vise, dans la plupart des cas, à titre complémentaire, à améliorer les conditions d'hygiène du milieu et de logement de la population autochtone. |
Where domestic swine from a holding officially recognised as applying controlled housing conditions test positive to Trichinella, the competent authority shall without delay: | Lorsque des porcins domestiques provenant d'une exploitation officiellement reconnue comme exploitation appliquant des conditions d'hébergement contrôlées obtiennent un résultat positif au test visant à détecter la présence de Trichinella, l'autorité compétente doit immédiatement : |
Where domestic swine from a holding officially recognised as applying controlled housing conditions test positive to Trichinella, the competent authority shall without delay: | Lorsque des porcins domestiques provenant d’une exploitation officiellement reconnue comme exploitation appliquant des conditions d’hébergement contrôlées obtiennent un résultat positif au test visant à détecter la présence de Trichinella, l’autorité compétente doit immédiatement : |
The recognition of its need of better housing conditions. | La reconnaissance de la nécessité de meilleures conditions de logement. |
Our housing conditions do not allow us to bring these little horses. | Nos conditions de logement ne nous permettent pas d'apporter ces petits chevaux. |
The housing conditions of the detainees in penitentiary establishments are deplorable. | Les conditions de logement des détenus dans les établissements pénitentiaires sont déplorables. |
Today, a large number of families already live in unacceptable housing conditions. | Actuellement, un grand nombre de familles vivent dans des conditions de logement inacceptables. |
The housing conditions of the Roma are still problematic. | Les conditions d'hébergement de Roms demeurent problématiques. |
Minimum housing conditions: Government Decree 253/1997 (XII. | Logement Conditions minimales de logement : Le décret gouvernemental 253/1997 (XII. |
Approximately 200 people live here in low-quality housing conditions. | Environ 200 personnes vivaient à Zanguilan dans des conditions de logement médiocres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!