householder
- Examples
The land and local taxes are paid by the householder. | Les impôts fonciers et locaux sont payés par le propriétaire. |
There is a householder who represents the Lord. | Il y a un maître de maison, qui représente le Seigneur. |
As he has been a householder, he knows many things. | Comme il a été un chef de famille, il sait beaucoup de choses. |
Artha and kama, these are fulfilled in this phase of a householder. | Artha et kama, ceux-ci sont accomplis dans cette phase d'un chef de famille. |
And Śrīvāsa, he was also householder. | Et Śrīvāsa, il était également un chef de famille. |
Perhaps I could have a word with the householder? | Peut-être pourrais-je parler un instant au maître des lieux ? |
Advaita Prabhu, He was a householder. | Advaita Prabhu, Il était un chef de famille. |
That is householder life; completely controlled. | C'est la vie de chef de famille ; complètement contrôlée. |
As a householder, he discharged all his responsibilities. | En tant que chef de famille, il a accomplit toutes ses responsabilités. |
There also lived a rich householder named Anand in the same city. | Là également a vécu un chef de ménage riche appelé Anand dans la même ville. |
Somebody is politician, somebody is householder, somebody is something else. | Quelqu'un est politicien, quelqu'un est maître de maison, quelqu'un est quelque chose d'autre. |
Prabhupāda: I was a householder. | Prabhupāda : J'étais un chef de famille. |
And I am a householder. | Et je suis un chef de famille. |
I was at that time a householder. | J'étais à l'époque un chef de famille. |
A householder does not mean he gets license to legalize prostitution. | Qu'un chef de famille ne signifie pas qu'il a le droit de légaliser la prostitution. |
We are homeless, householder. | Nous sommes sans foyer, maître de maison. |
What do you think, householder? | Qu'en penses-tu, maître de maison ? |
When I am not a teacher I am a neat householder. | Quand je ne suis pas un professeur, je suis un chef de ménage soigné . |
Naturally, every householder and every entrepreneur knows how important it is to have sustainable budgets. | Naturellement, tout ménage et tout entrepreneur sait combien il est important d'avoir des budgets viables. |
He was an ordinary householder, simple in nature and engaged in search of the soul. | Il était un chef de ménage ordinaire, simple en nature et engagé à la recherche de l'âme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!