hotline

You can find the number of our paysafecard hotline here.
Vous trouverez le numéro de la permanence téléphonique paysafecard ici.
Okay, have you ever worked at a crisis hotline before?
OK, t'as déjà travaillé dans une hotline de crise avant ?
The Czech toll hotline can be reached at +420 272 6986-29.
La hotline péage tchèque est accessible au numéro +420 272 6986-29.
We have noted the establishment of a telephone hotline.
Nous prenons note de la création d'une permanence téléphonique.
The telephone number of this hotline is 01-386061.
Le numéro de cette ligne téléphone est le 01-386061.
Call our customer services hotline to cancel a card.
Appelez la hotline de notre service clientèle pour annuler votre carte.
So think about it, a text hotline; it's pretty powerful.
Alors réfléchissez-y, une hotline SMS ; c'est assez puissant.
Guys, uh, we just got a call on the hotline.
On vient de recevoir un appel sur la hotline.
The average annual contribution per hotline is EUR 76 500.
La contribution annuelle moyenne par ligne d'assistance est de 76 500 euros.
The hotline receives approximately 365 calls a day.
La ligne reçoit environ 365 appels par jour.
Guys, uh, we just got a call on the hotline.
Les gars, euh, nous avons juste reçu un appel sur la ligne téléphonique.
I welcome the initiative to set up a confidential hotline.
Je me réjouis de l'initiative de création d'une ligne téléphonique confidentielle.
Did the lady from the hotline send you?
La dame de la ligne directe vous a envoyé ?
The hotline shall be available on the number “116000”.
Cette ligne d’urgence est accessible via le numéro “116000”.
Like you have the hotline on what's best for Alice.
Comme si tu savais tout sur ce qu'il fallait pour Alice.
The installation of a hotline assists in resolving these incidents.
La mise en place de cette Hotline contribue à éviter ces incidents.
I know that this is the hotline.
Je sais que c'est la hotline.
A telephone hotline had also been made available.
Un service d'appel d'urgence a également été mis en place.
There's a hotline I called about four weeks ago.
Il y a une hotline que j'ai appelée il y a 4 semaines.
Subject: Are hotline numbers known sufficiently to the public?
Objet : Les lignes d'assistance téléphonique sont-elles suffisamment connues du public ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger