It could be local or hosted on a remote server.
Il pourrait être local ou hébergé sur un serveur distant.
Navigate to your site where the Web Widget is hosted.
Naviguer vers votre site où le Web Widget est hébergé.
The domains of sites hosted by Infomaniak are validated automatically.
Les domaines des sites hébergés chez Infomaniak sont validés automatiquement.
This site is hosted by the Vancouver Community Network (VCN)
Ce site est logé par the Vancouver Community Network (VCN)
Multiple applications can be hosted in the same web2py instance.
Plusieurs applications peuvent être hébergées sur une même instance web2py.
This website is hosted by an external service provider (host).
Ce site internet est hébergé par un prestataire externe (hébergeur).
Your applications and desktops are hosted on physical machines.
Vos applications et bureaux sont hébergés sur des machines physiques.
Site hosted in Ireland by the company Amazon Web Services, Inc.
Site hébergé en Irlande par la société Amazon Web Services, Inc.
IFrame - A playable activity hosted on your own page.
IFrame - une activité jouable hébergée sur votre propre page.
Welcome to RustyTraitors, this server is hosted for the TraitorGaming community.
Bienvenue sur RustyTraitors ce serveur est hébergé pour la communauté TraitorGaming.
All current releases of CakePHP are hosted on Github.
Toutes les versions courantes de CakePHP sont hébergées sur Github.
This note only applies to mirrors hosted by Debian itself.
Cette note ne s'applique qu'aux miroirs hébergés par Debian elle-même.
We hosted this event in partnership with the private sector.
Nous avons organisé cette manifestation en partenariat avec le secteur privé.
This website is hosted by an external service provider (host).
Ce site Web est hébergé par un prestataire externe (hébergeur).
The Meeting was hosted by the University of Padova (DEI).
Le Meeting était hébergé par l'université de Padova (DEI).
In 2010 it hosted the last of these performances.
En 2010, elle a accueilli la dernière de ces représentations.
The SSID of the hosted network has been successfully changed.
Le SSID du réseau hébergé a été modifié avec succès.
All hosted apps will be deleted after 31 December 2014.
Toutes les applications hébergées seront supprimées le 31 décembre 2014.
During summer, concerts are hosted in this fantastic setting.
En été, des concerts sont organisés dans ce décor fantastique.
The GCompris project is hosted and developed by the KDE community.
Le projet GCompris est hébergé et développé par la communauté KDE.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief