hors-d'œuvre
- Examples
Je vais aller commander mon hors-d'œuvre. | I'll go get started on my appetiser. |
Il offre un service Internet et une boisson savoureuse chaque soir renforcée par le plaisir hors-d'œuvre. | It offers internet service and a tasty drink every evening enhanced by pleasing appetizers. |
C'est juste le hors-d'œuvre. | That's just an appetizer. |
C'est juste le hors-d'œuvre. | That's just for openers. |
C'est juste le hors-d'œuvre. | That's just for starters. |
- Je n'ai pas trouvé de hors-d'œuvre. | I couldn't find any snacks. |
Ce n'était que les hors-d'œuvre. | Of course, that's just for starters. |
Les clients peuvent également profiter de hors-d'œuvre, salades et sandwiches au bar de la bibliothèque, idéal pour la détente. | Guests can also enjoy appetisers, salads and sandwiches at the relaxing Library Bar. |
Voilà pour les hors-d'œuvre. | That would do for a start. |
C'est juste le hors-d'œuvre. | That would do for a start. |
Votre friteuse peut être utilisée pour faire frire jusqu'à une charge de hors-d'œuvre, des frites françaises, du poulet ou du poisson. | Your deep fryer can be used to fry up a load of appetizers, french fries, chicken, or fish. |
Nous proposons aux passagers choisissant la classe Economique pour les vols domestiques un menu comprenant sandwiches, hors-d'œuvre à base d'huile d'olive et desserts. | For passengers choosing Economy Class for domestic flights, we offer a menu of sandwiches, olive oil-based appetizers, and desserts. |
Au bar-restaurant City Lights, vous profiterez d'excellents vins, d'une sélection de plats principaux, de hors-d'œuvre et de cocktails personnalisés. | Guests can also enjoy the finest wines, selective main courses, appetisers and personalized cocktails at the City Lights Restaurant&Bar. |
Pour le dîner, le chef prépare un mélange raffiné de plats de viande et de poisson accompagnés d'un buffet de hors-d'œuvre et de légumes. | For ldinner, the chef prepares a fine mix of meat and fish dishes accompanied by a buffet of appetizers and vegetables. |
L'Alentejo est également réputé pour la qualité de ses vins que vous pourrez déguster avec des plateaux de hors-d'œuvre locaux, sur demande auprès du Casa da Ermida. | The Alentejo is also renowned for the quality of its wines, which can be served in the Casa da Ermida along with platters of local appetizers, upon request. |
Dans le menu du soir, tous les hors-d'œuvre sont au même prix (2900 ISK), de même que les plats principaux (5900 ISK) et les desserts (2400 ISK). | In the evening menu, all starters are priced the same (2900 ISK), all mains are priced the same (5900 ISK) and all desserts are priced the same (2400 ISK). |
Les hors-d'œuvre typiques à base de savoureux légumes et d'autres délices sardes vous mettront en appétit pour déguster les fameux Culurgionis (raviolis sardes fourrés aux pommes de terre et au fromage) dont on maîtrise parfaitement la préparation dans la région de l'Ogliastra. | Typical appetizers with tasty vegetables, sausages and other regional delicacies will whet your appetite for the classic Culurgionis (Sardinian ravioli with a potato and cheese filling), which the citizens of the Ogliastra Province understand how to exquisitely prepare. |
Nous aimerions commander des hors-d'œuvre avant le déjeuner. | We would like to order some appetizers before lunch. |
Les serveurs ont apporté des hors-d'œuvre et des coupes de champagne. | The waiters brought out appetizers and glasses of champagne. |
Luisa a apporté les hors-d'œuvre sur un plat de service en argent. | Luisa brought the starters in on a silver serving dish. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!