honorifique
- Examples
Il a également refusé un grade honorifique de l'Université d'Edimbourg. | He also refused an honorary degree from the University of Edinburgh. |
Utilisez ce modèle pour tout type de certificat à titre honorifique. | Use this template for any type of honorary certificate program. |
Le cardinalat peut être un titre honorifique, l’épiscopat, non. | The cardinalate can be an honorary title, not the episcopate. |
Le cardinalat est certainement une dignité, mais elle n’est pas honorifique. | The cardinalate is certainly an honour, but it is not honorific. |
Plus tard, il a reçu un doctorat honorifique de l'Université d'Edimbourg. | He later received an honorary degree from the University of Edinburgh. |
Après cela, son grade maritime fut largement honorifique[10]. | From then on, his naval rank was largely honorary.[10] |
De nombreuses universités lui décerne un doctorat honorifique dont Paris, Stockholm et Varsovie. | Many universities awarded him an honorary degree including Paris, Stockholm, and Warsaw. |
Il a reçu un doctorat honorifique du Trinity College de Dublin, en 1857. | He was awarded an honorary degree from Trinity College, Dublin, in 1857. |
Scoville a également reçu un docteur honorifique de la Science de l'université de Colombie. | Scoville also received an honorary Doctor of Science from Columbia University. |
Le Chef de l'Etat, President de la Republique, a une fonction honorifique. | The Head of State, the President of the Republic, holds an honorary office. |
Un évêque à la tête d"une province ecclésiastique ou un équivalent grade honorifique. | A bishop at the head of an ecclesiastical province or one of equivalent honorary rank. |
Plusieurs coins de paradis et belle à Ibiza, cette crique pourrait occuper un poste honorifique. | More paradise corners and beautiful in Ibiza, this Cove could occupy an honorary post. |
Il a pris sa retraite et a reçu le titre honorifique de nomination par Lausanne en 1971. | He retired and was given an honorary appointment by Lausanne in 1971. |
A reçu la médaille honorifique du Conseil de coopération du Golfe, Arabie Saoudite (1999). | Awarded the Honorary Medal of The Gulf Cooperation Council, Saudi Arabia (1999). |
Nyerere a été le premier président honorifique du CIEA, et suivi plus tard par Paolo Freire. | Nyerere became the first Honorary President of the ICAE, followed later by Paulo Freire. |
Notons au passage que M. Patten s’est vu décerner un doctorat honorifique d’une université polonaise. | Incidentally, Mr Patten has been awarded an honorary doctorate by a Polish university. |
Il a été très ému d'être décerné un doctorat honorifique par l'Université libre de Berlin en 1981. | He was very moved to be awarded an honorary doctorate by the Free University of Berlin in 1981. |
Pendant la cérémonie d'inauguration, le roi fut nommé président honorifique et protecteur du nouvel organisme. | At the inauguration, the monarch was named Honorary President and protector of the new entity. |
En 2003, elle s’est vu décerner un doctorat honorifique de l’Université de Western Cape en Afrique du Sud. | In 2003, she was awarded an Honorary Doctorate from the University of Western Cape. |
L'Université de Ljubljana lui décerne un doctorat honorifique en 1963 à l'occasion de son 90 e anniversaire. | The University of Ljubljana awarded him an honorary doctorate in 1963 on the occasion of his 90th birthday. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!