homme d'esprit

Vous avez cassé un bon, mais s'il est bizarre, homme d'esprit !
You have broken a good, if not weird, man's spirit!
Maintenant, M. Quint, vous êtes un homme d'esprit,
Now, Mr. Quint, I know that you are a spiritual man.
Bien que un homme d'esprit et d'humour, Adrain est souvent irritable dans la salle de classe.
Although a man of wit and humour, Adrain was often irritable in the classroom.
pour un grand profit, si tu es homme d'esprit.
One that you may profit greatly from, if you are of a mind.
Je suis un homme d'esprit !
I am a man of spiritual enlightenment!
Tout à fait, je suis désormais un homme d'esprit.
I live the life of the mind now.
Vous êtes un homme d'esprit.
You're a clever man.
Un homme d'esprit.
You're a man of the mind.
En tous les cas, il était un homme d'esprit public, de bon cœur, aimé par ceux qu'il a laissé derrière.
By all accounts, he was a public-spirited, kind-hearted man, beloved by those he left behind.
Un homme d'esprit ?
That's exactly what's wanted at a time like this.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden