homemaker
- Examples
Margaret was known for being a fantastic cook, seamstress and homemaker. | Margaret était connu pour être un excellent cuisinier, couturière et femme au foyer. |
Which is not a reflection on this excellent homemaker. | Ce qui n'a rien à voir avec cette excellente ménagère. |
Susan's a very good homemaker. | Susan est une très bonne maîtresse de maison. |
No, because I love being a homemaker. | Non, parce que j'adore être une femme d'intérieur. |
Mary was the homemaker, Peter had a steady job driving for Stagecoach. | Marie était la maîtresse de maison, Pierre avait un emploi stable au volant pour Stagecoach. |
The stereotype of the woman as homemaker was reaffirmed throughout the report. | Le rapport tout entier réaffirme le stéréotype de la femme au foyer. |
This first subject identified as a middle-class homemaker. | Le premier sujet identifié est une femme au foyer de la classe moyenne. |
The dress doesn't exactly scream "homemaker." | Cette robe ne fait pas vraiment "femme au foyer" -Non. |
His father was a shipyard worker, and his mother was a homemaker. | Son père est ouvrier de chantier naval et sa mère est femme au foyer. |
My grandmother was a homemaker. | Ma grand-mère était femme au foyer. |
Played happy homemaker for a while. | Jouer à la femme au foyer un moment. |
You'll find that Chantal is quite a homemaker as well as being a great cook. | Vous verrez, Chantal est une maîtresse de maison exemplaire et un cordon bleu. |
A priest is only as likely to reach this glorious goal as is a factory worker, an intellectual, or a homemaker. | Un ouvrier d'usine, un intellectuel ou une femme au foyer peuvent atteindre ce but glorieux autant qu’un prêtre peut le faire. |
Ms. Patten asked how much data was available on informal women workers, whose activities were often hidden behind their public role of homemaker. | Mme Patten demande de quelles données on dispose concernant les travailleuses informelles, dont les activités se cachent souvent derrière leur rôle public de ménagères. |
She is a good homemaker and is capable of turning her back on her established career for the sake of raising a family. | Elle est une bonne femme au foyer et est capable de tourner le dos à sa carrière établie dans l"intérêt d"élever une famille. |
Of course, I am also a homemaker, a head of household, and I perform everyday activities in my home. | Bien entendu, je suis aussi maîtresse de maison et chef de famille, et j'assure tous les jours ma part de tâches domestiques. |
: One by one they step forward, a nurse, a teacher, a homemaker, and lives are saved. | : Un à un, ils nous rejoignent, une infirmière, un enseignant, un constructeur et des vies sont sauvées. |
Thank you, honey, but none of my success would have been possible without your support as a homemaker. | {\pos(192,220)}C'est très gentil, ma chérie, mais j'aurais pas pu réussir, {\pos(192,220)}sans toi à la maison. |
Let's consider the case of our imaginary friend Jane, and her grandmother.Jane's grandmother had just one occupation after marrying in her late teens: homemaker. | Laissez nous considérer le cas de notre ami imaginaire Jane, et sa grand-mère.Le grand-mère de Jane a eu juste un métier après mariage dans ses années de l'adolescence en retard : ménagère. |
Those services that may be provided under the Tripartite Agreement are: childcare, child protection, homemaker, headstart, family and adoption services. | Les activités couvertes par cette entente tripartite comprennent : les services d'aide à l'enfance, de protection de l'enfance, d'aide ménagère, de Bon départ, d'aide aux familles et d'adoption. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!