home-grown

The best solutions will be home-grown, rooted in Afghan realities.
Les meilleures solutions seront locales, enracinées dans les réalités afghanes.
International support for the implementation of this home-grown initiative is essential.
L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.
It is important because it is a home-grown initiative.
Elle est importante car il s’agit d’une initiative locale.
Myanmar cannot allow or accept blatant interference in this home-grown political process.
Le Myanmar ne peut permettre ni accepter une ingérence flagrante dans ce processus politique interne.
Josep Maria Mir-Folch is truly passionate about two things; the sea and home-grown olive oil.
Josep Maria Mir-Folch a deux passions : la mer et son huile d’olive maison.
Interlocutors in the region have been engaged in the formulation of home-grown solutions.
Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.
Pairing this with their own home-grown vegetables, the first soul food dishes were invented.
Appareillant ceci avec leurs propres légumes du pays, les premiers plats de nourriture d'âme ont été inventés.
Cuba has other home-grown mechanisms for monitoring and enhancing the realization of human rights.
Cuba dispose d'autres mécanismes spécifiques permettant d'évaluer et de renforcer l'exercice des droits de l'homme.
The escargot we bought her at (home-grown) we could have free heat in the oven.
L'escargot nous lui avons acheté à (la maison-adulte), on pourrait avoir chaleur gratuite dans le four.
This, as the Secretary-General and his Special Envoy have pointed out, is a home-grown process.
Ceci, comme l'ont fait remarquer le Secrétaire général et son Envoyé spécial, est un processus national.
Not bad for home-grown.
Pas mal, pour une américaine.
Denmark has many home-grown designers, many of whom have their flagship boutiques in the city centre.
Le Danemark a beaucoup d'eux-mêmes designers, dont beaucoup ont leurs boutiques phares dans le centre ville.
This family-run food hub offers seafood and steaks served with fresh home-grown vegetables.
Cet établissement familial propose des fruits de mer et des steaks servis avec des légumes frais cultivés sur place.
Also try our own home-grown wine which regularly proves its quality with many awards.
Essayez également notre vin fait maison, qui a prouvé à plusieurs reprises sa qualité avec de nombreuses récompenses.
The Security Council should support and encourage these home-grown solutions and regional efforts.
Le Conseil de sécurité doit appuyer et encourager ces solutions nées de la région ainsi que les efforts régionaux.
Capacity-building should support ownership, including the development of home-grown pro-poor policies.
Le renforcement des capacités devrait également favoriser le contrôle local du processus, notamment l'élaboration de politiques locales en faveur des pauvres.
This would lead to supporting policies that are long term and comprehensive and which respond to a home-grown demand.
Cela permettrait d'encourager les politiques globales et à long terme, qui répondent à une demande locale.
We want to develop home-grown talent and give youth here the opportunities that will give them a life.
Nous voulons développer les talents au niveau local et offrir aux jeunes les opportunités qui leur donneront une vie.
Peacebuilding required national ownership and must be home-grown.
La consolidation de la paix réclame une pleine adhésion au plan national et doit répondre à une initiative locale.
Just outside the village of Duncannon, Aldridge Lodge is an award-winning restaurant serving delicious local and home-grown produce.
Juste en dehors du village de Duncannon, Aldridge Lodge est un restaurant primé qui sert de délicieux produits locaux cultivés sur place.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook