holy oil
- Examples
He began to rub the altar with holy oil. | Il a commencé à frotter l'autel avec une huile sacrée. |
On reaching the Castle and St Vitus Cathedral, the monarch was crowned and anointed with holy oil. | En atteignant le Château et la Cathédrale Saint-Guy, le monarque était couronné et oint d’huile sacré. |
The members of the congregation were then able to go to where corpus was to receive the holy oil. | Les membres de l’assemblée ont alors put se rendre auprès du corps et recevoir de l’huile sainte. |
When the priest comes, they bring him the children so he can anoint them with holy oil, completing the ceremony. | Lorsqu’il arrive, on lui apporte l’enfant pour qu’il lui applique l’huile sainte pour achever la cérémonie. |
All heaven is waiting for channels through which can be poured the holy oil to be a joy and blessing to human hearts. | Le ciel entier attend notre collaboration pour répandre l'huile sainte qui sera un sujet de joie et de bénédiction parmi les hommes. |
With this holy oil, Oil of the Catechumens, the catechumens will be anointed during baptism, to be able to be then anointed with the Holy Chrism. | Cette sainte Huile, l'Huile des catéchumènes, servira à l'onction des catéchumènes durant le baptême pour être ensuite oints avec le Saint Chrême. |
First of all we need to gain spiritual sight to know what the reason is of the holy oil on the altar and teach about the Holy Spirit and its work. | Pour commencer nous devons arriver à avoir une vision spirituelle pour savoir quelle est la fonction de l’huile sainte sur l’autel et ainsi comprendre et aussi enseigner ce qui concerne l’Esprit Saint et Son fonctionnement. |
The priest anointed the baby with holy oil. | Le prêtre a oint le bébé avec de l'huile sainte. |
The priest carried the chrismaria with the holy oil. | Le prêtre porta l’oliera contenant l’huile sainte. |
He was defrocked for stealing holy oil, among other things. | Il a été réduit à l'état laïc pour avoir volé de l'huile sainte, entre autres choses. |
And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father. | Et le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias ; ils l'oignirent, et le firent roi à la place de son père. |
And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father. | Et le peuple du pays prit Joakhaz, fils de Josias, et ils l'oignirent et le firent roi à la place de son père. |
And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father. | Et le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias ; et ils l'oignirent, et l'établirent roi à la place de son père. |
And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father. | Et le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias ; ils l'oignirent, et le firent roi à la place de son père. 23 :30 position. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!