hole

It would seem that our MacGregor is holed with him.
Il semblerait que notre McGregor se terre chez lui.
If we are holed up, why should they choose us?
Si on s´enterre dans notre trou, pourquoi est-ce qu´ils nous choisiraient ?
It is not therefore surprising that he is holed in one.
Il n'est donc pas surprenant que vous ayez mis dans le mille.
Bin Laden is reportedly holed up in Afghanistan.
Ben Laden est censé être caché en Afghanistan.
He sort of holed up in the science.
Il s'enfermait dans la science.
A witness to what, that you have to be holed up here?
Vuus avez été témoin de quoi pour vous cacher ici ?
You've holed up in this temple far too long.
Vous êtes resté terré ici trop longtemps. Vous divaguez.
I'm holed up in the building, gonna wait for the boat to arrive.
Je me suis caché dans le bâtiment, pour attendre le bateau.
He can't stay holed up forever.
- Il ne peut pas se terrer à jamais.
Fish and natural pond dwellers like to spend the winter holed up in the mud.
Les poissons et autres résidents naturels du bassin aiment passer l'hiver dans la boue.
Well, I don't know where he could be holed up.
Ou peut-il bien se planquer a ton avis ?
Who knows, there could be people holed up in there.
C'est une sorte d'abri antiatomique géant.
It was said that the fugitive was holed up in the grottos, wandering from hideout to hideout.
On disait le fugitif caché dans des grottes. Errant de refuge en refuge.
While some activists remain holed up in undisclosed locations, the Syrian government is publicly charging others.
Tandis que certains activistes restent cachés en des lieux non dévoilés, le gouvernement syrien en inculpe d'autres publiquement.
The vacuum is generated by an electric pump and a particular holed sponge allows the gripping of the bottles.
Le vide est généré par une pompe électrique et une particulière éponge perforée permet la prise des bouteilles.
I refuse to be holed up.
-Je ne veux pas être enfermée à Roubaix.
Authorities sent special forces into the hotel to flush out the gunmen believed holed up inside.
Le pays est « sécuritaire » Les autorités avaient envoyé des forces spéciales à l’hôtel pour débusquer les tireurs.
In the ripe flower the helmet is often holed by the pollinating insects which forcedly open their way towards the nectaria.
Dans la fleur mûre le casque est souvent percé par les insectes pollinisateurs qui ouvrent forcément leur chemin vers le nectaire.
The ship could float with four of its sixteen watertight compartments flooded but at least five were holed by the iceberg.
Le navire pourrait flotter avec quatre de ses seize compartiments étanches à l'eau inondé, mais au moins cinq ont été perforés par l'iceberg.
Their bodies have been severely mutilated, all of their limbs were utterly damaged and their chests holed with several live bullets.
Les corps des victimes étaient gravement mutilés, tous leurs membres très endommagés et leur poitrine trouée de plusieurs balles réelles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone