hive

If the queen is caged, her whereabouts are known until hiving is finished.
Si la reine est mise en cage, on sait où elle est jusqu'à ce que la mise en ruche soit terminée.
As swarms have no brood or stores to defend, they are usually docile and no smoke is needed when hiving them.
Comme les essaims n'ont ni couvain ni magasins à défendre, ils sont en général dociles et la fumée n'est pas nécessaire pour les mettre en ruche.
[Sale of parts of the business] The hiving off or sale of parts or subparts of the business with the approval of the public-sector owners is compatible with Article 2 of this Decision.
Troisièmement, le gouvernement danois réfute l’affirmation selon laquelle des acheteurs étaient intéressés par l’acquisition des contrats déficitaires.
I think that, if we are going to take responsibility for things, it should be done on the floor of this place and not by hiving off powers to quangos that we do not police properly.
J'estime que, si nous voulons prendre les choses en charge, c'est au niveau de ce Parlement que cela doit se faire et non pas en transférant des compétences à des ONG que nous ne surveillons pas correctement.
Hiving a swarm involves shaking or dumping the bees into or in front of the hive.
Mettre un essaim dans une ruche implique secouer ou laisser tomber les abeilles dans ou devant la ruche.
Your active participation in our online surveys are rewarded with Hiving Points.
En échange de votre participation active au sein de notre panel de consommateurs, nous vous reversons des « Points Hiving ».
Hiving it off to the private sector will be less effective in terms of meeting people's needs and also inefficient in purely financial terms - it is more costly.
Le transférer au secteur privé serait nettement moins efficace en termes de satisfaction des besoins mais également en termes purement financiers, car ce serait plus coûteux.
It would result in the dismantling of the public monopoly, with the hiving off or privatization of the most profitable activities.
Elle entraînerait le démantèlement du monopole public de la poste, avec la filialisation ou la privatisation des créneaux les plus rentables.
In its view, these do not represent any insuperable obstacles to the hiving‐off of Berliner Bank on competition grounds.
À son avis, ces arguments ne contiennent pas d'obstacle insurmontable à la défaisance de la Berliner Bank, qui se justifie par des raisons de concurrence.
The plan envisaged asset restructuring consisting in the hiving off of about 30 % of the current production surface to other than core activities, including leasing to a third party.
Le plan prévoyait une restructuration des actifs incluant la reconversion d'environ 30 % de la surface de production actuelle vers des activités autres que celle de base, par location à des tiers.
[Sale of parts of the business] The hiving off or sale of parts or subparts of the business with the approval of the public-sector owners is compatible with Article 2 of this Decision.
[Vente de secteurs d’activité partiels] Le démantèlement ou la vente de secteurs d’activité partiels ou de parties de ceux-ci avec l’accord des propriétaires publics est compatible avec l’article 2 de la présente décision.
The buyer is looking at ways of hiving off the profitable side of the business and shutting down the other operations.
L'acheteur cherche des moyens de séparer la partie rentable de l'entreprise et de fermer les autres activités.
Hiving off of retail activity and start-up of department stores in Terlizzi (BA), and Brindisi, under the name of Mercatone Uno.
Scission de l'activité commerciale et lancement des hypermarchés de Terlizzi (BA), et Brindisi, avec l'enseigne Mercatone Uno.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat