- Examples
Designed by Kevin Demay himself and carrying the Z² logo. | Conçu par Kevin Demay lui-même et portant le logo Z². |
In my case, the judge was obviously full of himself. | Dans mon cas, le juge était évidemment plein de lui-même. |
And with these words, he let himself go in peace. | Et avec ces mots, il se laissa aller en paix. |
Harvey himself acts as the wild symbol in this game. | Harvey lui-même agit comme le symbole wild de ce jeu. |
Esav defines himself exclusively as a product of his actions. | Esav se définit exclusivement comme un produit de ses actes. |
Alexander himself was the father of at least two children. | Alexandre lui-même était le père au moins de deux enfants. |
Ralph himself was severely wounded in the shoulder at Gallipoli. | Ralph lui-même a été gravement blessé à l'épaule à Gallipoli. |
After all, man himself is the product of nature. | Après tout, l'homme lui-même est le produit de la nature. |
He worked very hard to feed his family and himself. | Il a travaillé très dur pour nourrir sa famille et lui-même. |
The logotype of the Foundation was designed by Dalí himself. | Le logo de la Fondation fut dessiné par Dalí lui-même. |
For Vivaldi himself, the stay in Vienna was hapless. | Pour Vivaldi lui-même, le séjour à Vienne a été malheureux. |
By the age of fourteen he had taught himself calculus. | À l'âge de quatorze il avait enseigné lui-même le calcul. |
And the woman resigns himself to this state of affairs. | Et la femme se résigne à cet état de choses. |
He crossed himself, and the three women followed his example. | Il se signa, et les trois femmes suivirent son exemple. |
Other allegorical symbols to include: Virgil, Beatrice, Dante himself. | Autres symboles allégoriques à inclure : Virgile, Béatrice, Dante lui-même. |
As a guitarist himself, Simon understands the needs of modern players. | Comme guitariste lui-même, Simon comprend les besoins des joueurs modernes. |
This question should be answered by the patient himself, if necessary. | Cette question devrait être répondue par le patient lui-même, si nécessaire. |
The root of all evil is in man himself. | La racine de tout le mal est dans l'homme lui-même. |
He leaves Creon in control of Thebes and exiles himself. | Il laisse Creonte en contrôle de Thèbes et s'exile lui-même. |
King Louis XIV himself loved to be compared to Hercules. | Le roi Louis XIV lui-même aimait être comparé à Hercule. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!