Designed by Kevin Demay himself and carrying the Z² logo.
Conçu par Kevin Demay lui-même et portant le logo Z².
In my case, the judge was obviously full of himself.
Dans mon cas, le juge était évidemment plein de lui-même.
And with these words, he let himself go in peace.
Et avec ces mots, il se laissa aller en paix.
Harvey himself acts as the wild symbol in this game.
Harvey lui-même agit comme le symbole wild de ce jeu.
Esav defines himself exclusively as a product of his actions.
Esav se définit exclusivement comme un produit de ses actes.
Alexander himself was the father of at least two children.
Alexandre lui-même était le père au moins de deux enfants.
Ralph himself was severely wounded in the shoulder at Gallipoli.
Ralph lui-même a été gravement blessé à l'épaule à Gallipoli.
After all, man himself is the product of nature.
Après tout, l'homme lui-même est le produit de la nature.
He worked very hard to feed his family and himself.
Il a travaillé très dur pour nourrir sa famille et lui-même.
The logotype of the Foundation was designed by Dalí himself.
Le logo de la Fondation fut dessiné par Dalí lui-même.
For Vivaldi himself, the stay in Vienna was hapless.
Pour Vivaldi lui-même, le séjour à Vienne a été malheureux.
By the age of fourteen he had taught himself calculus.
À l'âge de quatorze il avait enseigné lui-même le calcul.
And the woman resigns himself to this state of affairs.
Et la femme se résigne à cet état de choses.
He crossed himself, and the three women followed his example.
Il se signa, et les trois femmes suivirent son exemple.
Other allegorical symbols to include: Virgil, Beatrice, Dante himself.
Autres symboles allégoriques à inclure : Virgile, Béatrice, Dante lui-même.
As a guitarist himself, Simon understands the needs of modern players.
Comme guitariste lui-même, Simon comprend les besoins des joueurs modernes.
This question should be answered by the patient himself, if necessary.
Cette question devrait être répondue par le patient lui-même, si nécessaire.
The root of all evil is in man himself.
La racine de tout le mal est dans l'homme lui-même.
He leaves Creon in control of Thebes and exiles himself.
Il laisse Creonte en contrôle de Thèbes et s'exile lui-même.
King Louis XIV himself loved to be compared to Hercules.
Le roi Louis XIV lui-même aimait être comparé à Hercule.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve