highway patrol

Ever see the highway patrol stop one of these?
T'as vu la patrouille arrêter ce type de voiture ?
How much money you make on the highway patrol?
Vous gagnez combien comme policier de la route ?
If you don't believe me, check it out with the highway patrol.
Pour vérifier, appelez la police de l'autoroute.
I don't remember the accident at all, but this is what the highway patrol who put the accident together told me.
Je ne me souviens pas du tout de l’accident, mais c’est ce que m’a dit le policier qui a constaté l’accident. »
Furthermore, the Highway Patrol carries out continuous operations to prevent the transport of arms from region to region.
En outre, la Police routière réalise constamment des opérations sur les différentes routes afin d'éviter qu'elles ne soient utilisées pour le transport d'armes de région en région.
The highway patrol was alerted at the time of the collision.
La police a été alertée au moment de la collision.
I'm gonna call Darryl, have him get in touch with the highway patrol.
Je vais demander à Darryl de contacter la police routière.
The highway patrol is down the road to the left.
Le poste de police est à deux pas, à gauche.
Yes, would you please connect me with the highway patrol?
Pourriez-vous me passer la police routière.
The United States portion of the programme has taken responsibility for building seven regional training centres for police, border police and highway patrol in seven key cities.
Le programme qui impute aux États-Unis prévoit la construction de sept centres de formation régionaux pour la police, la police des frontières et la police des routes dans sept villes principales.
That included 104,000 police, highway patrol and other forces under the Ministry of the Interior, as well as 89,000 in the army, air force and navy.
Ce chiffre comprenait 104 000 agents de police, des patrouilles routières et d'autres forces sous l'égide du Ministère de l'intérieur, ainsi que 89 000 soldats dans l'armée, l'armée de l'air et la marine.
In addition, 75,000 police and highway patrol officers have been trained and equipped. They work alongside 37,000 other Ministry of Interior forces for a total of approximately 112,000.
En outre, 75 000 agents de police et de patrouille routière ont été entraînés et équipés. Ils travaillent avec 37 000 autres forces du Ministère de l'intérieur, ce qui représente un total d'environ 112 000 hommes.
On 23 July 2005, a highway patrol on the Umm-Drisay-Manwashi road was ambushed at km 93, which led to the martyrdom of Captain Hasan Mohamed Al-Hadi and two other persons.
Le 23 juillet 2005, une patrouille routière qui se trouvait sur l'axe Umm-Drisay-Manwashi est tombée, au kilomètre 93, dans une embuscade qui a fait trois martyrs, à savoir le capitaine Hasan Mohamed Al-Hadi et deux autres personnes.
Though data on arrests is incomplete, medical cannabis advocates say the highway patrol had been responsible for more arrests of patients and caregivers than any other agency in the state.
Bien que les données disponibles sur les arrestations soient incomplètes, les défenseurs du cannabis médical soulignent que la police routière a été responsable de plus d'arrestations de patients et de donneurs de soins que toute autre organe de l'état.
Try not to drive on the solid white line, or the highway patrol could give you a ticket.
Essaie de ne pas rouler sur la ligne blanche continue, sinon la police routière pourrait te donner une amende.
Jeremy has been a member of the California Highway Patrol for the past 6 years.
Jeremy a été un membre de la California Highway Patrol pour les 6 dernières années.
I recently retired from the California Highway Patrol after 23 years of service.
Il y a peu, j'ai pris ma retraite de la Police de l'autoroute de Californie après 23 ans de service.
Somehow, I heard that they had called for an ambulance and that the Highway Patrol was on the way.
J’ai vaguement entendu qu’ils avaient appelé une ambulance et que la police routière était en chemin.
Follow Highway 125 for about five minutes and you will see a Shell gas station on your left and the Highway Patrol station on your right.
Suivez la Highway 125 pendant environ cinq minutes et vous verrez une station-service Shell sur votre gauche, et la Highway Patrol Station sur votre droite.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted