high-powered

This is thanks to the lack of a high-powered ignition system.
C'est grâce au manque d'un circuit d'allumage haute puissance.
Adopting high-powered and high-performance circuit, this charger is safe to use.
Adoptant un circuit haute puissance et haute performance, ce chargeur est sécurisé.
Its modern and robust design suit high-powered tractors perfectly.
Sa conception moderne et robuste convient parfaitement aux tracteurs de puissance élevée.
She's got the most high-powered client list.
Elle a la plus haute puissante liste de clients.
The Navy formed a high-powered medical team.
La Navy a constitué une équipe médicale de choc.
She's got the most high-powered client list.
Elle a la liste des clients les plus puissants.
A bachelor's degree in finance will prepare you for working in this high-powered field.
Un baccalauréat en finance vous préparera à travailler dans ce domaine de grande puissance.
Between those and a high-powered rifle, it could be anyone from around here.
Entre ça et une arme de gros calibre, ça peut être n'importe qui d'ici.
See a different side of the Algarve on a thrilling 30-minute high-powered adventure.
Voir un autre côté de l’Algarve sur une aventure passionnante de 30 minutes à haute puissance.
You're a high-powered businessman with a high-tension job.
Vous êtes un homme d'affaires sous pression.
He's probably a high-powered businessman.
C'est sûrement un homme d'affaires puissant.
Said he had some high-powered buyer coming at the end of the night.
Il a dit qu'il avait un acheteur très puissant venant à la fin de la nuit.
I've got a high-powered motor.
J'ai un moteur puissant.
My Special Adviser assembled an extremely talented and high-powered team to support my efforts.
Mon Conseiller spécial a réuni une équipe extrêmement talentueuse et très dynamique à l'appui de mes démarches.
It provides zinc, magnesium and vitamin B6 in high-powered capsules, optimum absorption and bioavailability.
Il apporte du zinc, du magnésium et de la vitamine B6 en capsules de haute puissance, d'optimale absorption et biodisponibilité.
I just meant, I'm not cut out for life at a high-powered law firm.
je veux dire, je ne suis pas taillé pour une vie dans un grand et puissant cabinet d'avocats.
After four hours of inactivity, the high-powered light will automatically shut off to conserve its energy.
Au bout de quatre heures d’inactivité, cette lampe à l’éclairage puissant s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie.
It provides zinc, magnesium and vitamin B6 in high-powered capsules, optimum absorption and bioavailability.
Il apporte du zinc, du magnésium et de la vitamine B6 dans des capsules de haute puissance, d'optimale absorption et biodisponibilité.
I'm amazed he finds the time to cook with such a high-powered legal career.
II trouve Ie temps de cuisiner, un avocat de haut vol comme lui ?
This remarkable power is delivered through four high-powered independent in-wheel motors, which provide uncompromised traction and immediate response.
Cette puissance remarquable provient de 4 puissants moteurs-roues indépendants qui fournissent une traction à toute épreuve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat