high-five
- Examples
Guys, this is not something to high-five about. | Les garçons, c'est pas quelque chose de quoi on peut rire. |
I mean, Charles hasn't tried to high-five me all morning. | Charles a même pas essayé de m'en taper 5. |
Heck, even high-five her if that's what you feel so inclined to do. | Vous pouvez même lui faire un high-five, si vous voulez. |
I'm not gonna high-five you. | Je ne vais pas te taper dans la main. |
What kind of person doesn't high-five another person? | Quel genre de personne ne veut pas faire un tope-la avec une autre ? |
Next, you're gonna be asking me to high-five. | Tu vas me demander de toper là ? |
He probably doesn't want a high-five from his pediatrician. | Remarquez, à dix-huit ans, c'est loin, le pédiatre. |
You shouldn't high-five yourself. | Tu aurais dû te féliciter toi-même. |
Would you care to high-five? | Vous voulez taper dans ma main ? |
Kind of a high-five moment. | C'est un grand moment. |
All you have to do is say, "I'm sorry, " high-five him, and go... | Tout ce que tu as à faire c'est dire "Désolé," lui taper dans la main, et crier, "aaahhh !" |
I don't high-five when it's... | Je tope pas quand... |
All you have to do is say, "I'm sorry, " high-five him, and go, "aaahhh!" | Tout ce que tu as à faire c'est dire "Désolé," lui taper dans la main, et crier, "aaahhh !" |
Sometimes we even kiss people who are just our friends, kind of like a high-five on the lips. | Parfois, on embrasse des gens qui sont juste des amis. Un peu comme si on se tapait dans la main. |
Do you want to high-five? | - Non, je ne veux pas. |
I also announce new members on the white board and remind people to give them a high-five. | J’annonce également les nouveaux membres sur le tableau ardoise et je rappelle aux membres d’aller leur faire « un check ». |
Immediately after you publish, you can copy your URL from the high-five confirmation page. | Immédiatement après la publication, vous pouvez copier votre URL depuis la page de confirmation où vous avez reçu notre message de félicitations (« high-five »). |
I mean, we certainly didn't sit around and high-five and say, "Man, we finally get our time alone together, " you know? That's not what I was looking for. | Évidemment, on ne s'est pas tapé dans les mains en se disant : "Enfin seuls !". Ce n'est pas ce que je voulais. |
So simply making eye contact with somebody, shaking hands, giving somebody a high-five is enough to release oxytocin, which increases your level of trust and it lowers your cortisol levels. | Échanger un regard avec quelqu'un, une poignée de mains, un salut, cela suffit à libérer de l’ocytocine qui augmente votre niveau de confiance et diminue votre niveau de cortisol. |
After Chad scored a goal, Evan gave him a high-five and said, "yah yeet!" | Après que Chad a marqué un but, Evan lui a tapé dans la main et a dit « Yes ! » |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!