hésitation

Sans hesitation, nous recommandons cette villa !
I can't recommend this villa highly enough.
Apportez votre S3 et partez pour un voyage sans hésitation.
Bring your S3 and go for a trip without hesitation.
Par conséquent, nous pourrions créer dynamiquement un avenir merveilleux sans hésitation.
Therefore we could dynamically create a marvelous future without hesitation.
Pour découvrir plus, contactez-nous en ce moment sans hésitation !
To find out more, contact us right now without hesitating!
Les réponses sont données avec la conviction, sans hésitation.
The answers are given with conviction, without hesitation.
Cela constituera l'antidote efficace contre tout découragement, doute ou hésitation.
This will be an effective antidote to any discouragement, doubt or hesitation.
La Commission peut néanmoins soutenir ce compromis, sans hésitation.
The Commission can, however, support this compromise without hesitation.
Si vous avez des problèmes, s'il vous plaît contactez-nous sans hésitation.
If you have problems, please contact us without hesitation.
Il permet aux parents d'utiliser sans aucune hésitation.
It allows the parents to use it without any hesitation.
Sans hésitation Abu Bakr lui a fait une offre.
Without hesitation Abu Bakr made him an offer.
La Macédoine aidera la MINUK et la KFOR sans réserve ni hésitation.
Macedonia will help UNMIK and KFOR without reservation or hesitation.
Alors optez pour ce taille-crayon avec gomme intégrée sans aucune hésitation.
So opt for this pencil sharpener with built-in eraser without any hesitation.
Mais tout le monde attendait d’être reconnu sans hésitation.
But everyone expected to be recognized without hesitation.
Notre tâche est difficile et ne tolère aucune hésitation.
Our job is difficult and does not permit any hesitation.
Si vous avez tout autre problème, s'il vous plaît contactez-nous sans hésitation.
If you have any other problem, please contact us without hesitation.
Tout-en-tout peut être recommander l'appartement sans hésitation.
All-in-all can be recommend the apartment without hesitation.
Votre hésitation n'a rien à voir avec la 2eme lésion génétique.
Your hesitation has nothing to do with the second genetic lesion.
Dans quel autre endroit du monde déménageriez-vous sans hésitation ?
To which other place in the world would you move without hesitation?
Je comprends votre hésitation, mais la question est vite vue.
I understand your reluctance, but the matter is easily settled.
Le monde Divin exclut tout doute et hésitation.
The Divine world excludes any doubt or hesitation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny