hermitage
- Examples
De modèle colonial, c'est un petit hermitage situé sur la porte Trujillo. | Of colonial style, it is a small hermitage located on the Door Trujillo. |
Maitreya créa un hermitage près de Prayaga, sur les rives du Gange. | Maitreya created a hermitage near Prayaga, at the banks of the River Ganges. |
Oeuvres dans le musée Hermitage Museum (St. Petersburg, Russia) | Artworks in museum Hermitage Museum (St. Petersburg, Russia) |
Oeuvres dans le musée The Hermitage (St. Petersburg, Russia) | Artworks in museum The Hermitage (St. Petersburg, Russia) |
Celle-ci aura lieu le 23 mars à l’Hôtel Hermitage. | It will take place on 23 March at the Hotel Hermitage. |
Situé à Palakkad, le Vedic Hermitage dispose d'un jardin. | Set in Palakkad, Vedic Hermitage has a garden. |
Hermitage Area, St Pétersbourg, Russie (Montrer la carte) | Hermitage Area, Saint Petersburg, Russia (Show map) |
Appartement Goodrest Hermitage offre un bon hébergement à St Pétersbourg. | Goodrest Hermitage apartment hosts guests of Saint Petersburg. |
N'importe qui qui visite le secteur est bienvenu pour rester au Hotel Hermitage Amsterdam. | Anyone who visits the area is welcome to stay at Hotel Hermitage Amsterdam. |
Hermitage, suivi de la mention « vin de paille », | Hermitage, followed by the description ‘vin de paille’, |
L'Apartment Hermitage Paris Montévrain est un hébergement indépendant situé à Paris - Montévrain. | Apartment Hermitage Paris Montevrain is a self-catering accommodation located in Paris - Montevrain. |
Confortable, vaste, agréable et raffiné, tout ca est l'hôtel Hermitage & Park Terme. | Wide, comfortable, pleasant and refined, this is the Hermitage & Park Terme hotel. |
Cessez au The Hermitage Hotel de découvrir les merveilles de la région pendant votre séjour. | Stop at The Hermitage Hotel to discover the wonders of the region during your stay. |
Oeuvres dans le musée The State Hermitage Museum (Russia) | Artworks in museum Van Gogh Museum (Amsterdam, Netherlands) |
Duplex Hermitage se trouve dans Avenue Emile Bieckert et c'est un bon endroit pour rester. | Duplex Hermitage is located in Avenue Emile Bieckert and it is a nice place to stay. |
Oeuvres dans le musée The State Hermitage Museum (Russia) | Artworks in museum Van Gogh Museum (Netherlands) |
L'hôtel Hermitage Monte-Carlo est l'un des Palaces les plus intimes de la Principauté. | The Hotel Hermitage Monte-Carlo is one of the most intimate luxury hotels in the Principality. |
Le Melia Grand Hermitage donne à tous ses clients l'occasion de ressentir cette émotion ! | Melia Grand Hermitage offers to all guests the chance to feel that wet emotion! |
Hermitage, le 28 janvier 1834). | The Hermitage, January 28, 1834). |
Entre les gloires de la ville il y a le Hermitage et le musée russe. | Between the glories of the city there are the Hermitage and the Russian Museum. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!