heedless

Their heedless disregard for their parents' wisdom is truly tragic.
Leur mépris inconsidéré pour la sagesse de leurs parents est vraiment tragique.
But, at the same time, we weren't heedless at all.
Mais en même temps, on n'avait pas perdu la tête.
And he's heedless of that danger because of his love for you.
Et ce danger l'affole à cause de son amour pour toi.
Be fair, O people, and be not of the heedless.
Sois équitable, ô peuple, et ne sois pas du nombre des insouciants.
None can deny it save he who is heedless and doubteth.
Nul ne peut la nier, si ce n'est l'insouciant et le sceptique.
I was utterly heedless of the outside world.
Je n'étais plus du tout conscient du monde extérieur.
It is to warn those who are heedless, inform the ignorant, and give to the needy.
Il est d'avertir ceux qui sont insouciants, informer les ignorants, et donner aux nécessiteux.
The people, however, are utterly heedless.
Le peuple, cependant, reste plongé dans l’indifférence.
I was heedless, Thou didst awaken me.
J’étais insouciant, tu m’as éveillé.
The people, however, have been led astray, and are truly of the heedless.
Cependant, le peuple conduit à l’égarement est plongé dans l’insouciance.
It is they who are the heedless.
Tels sont les insouciants. »
To be heedless of their words is the same as disobedience to the Heavenly Father himself.
Etre inattentifs à leurs mots est comparable à désobéir au Père céleste lui-même.
It is they who are the heedless.
Tels sont les insouciants.
That is because they have denied Our signs and they were heedless of them.
C'est qu'en vérité ils traitent de mensonges Nos preuves et ils ne leur accordaient aucune attention.
It is they who are the heedless.
Allah a la grâce immense et Il est Omniscient.
Unto this beareth witness the King of eternity; yet the generality of mankind are numbered among the heedless.
En témoigne le Roi d’éternité, et pourtant la majorité de l’humanité est comptée parmi les insouciants.
Unto this beareth witness the King of eternity; yet the generality of mankind are numbered among the heedless.
De cela témoigne le Roi d'éternité ; et pourtant la majorité de l'humanité est comptée parmi les insouciants.
Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil.
Et pourtant, malgré tout cela, les gens sont restés insouciants et ils s'en sont séparés comme par un voile.
Among the heedless is he who rubbeth his eyes, and looketh to the right and to the left.
Parmi les négligents, il y a celui qui se frotte les yeux et regarde à droite et à gauche.
Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil.
Toutes Et pourtant, malgré tout cela, les gens sont restés insouciants et ils s'en sont séparés comme par un voile.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink