Okay, so why don't you get a ghost heckler?
D'accord, donc pourquoi n'obtenez pas-vous d'interpellateur du fantôme ?
The boys tell me you're a heckler.
Les garçons m'ont dit que vous étiez un perturbateur.
I believe we have a heckler, ladies and gentlemen.
Il y a un perturbateur dans la salle.
Last night was one of my best shows. I had a heckler.
Hier soir, il y avait un perturbateur.
People back home call me a heckler, a troublemaker, an irritant, a rebel, an activist, the voice of the people.
A la maison, on m'appelle un perturbateur, un fauteur de troubles, un provocateur, un rebelle, un activiste, ou la voix du peuple.
A lot of heckling is the tension of trying to make sure that the comedian is going to be able to dominate, and overcome the heckler.
Beaucoup de chahut c'est la tension d'essayer de s'assurer que le comédien sera capable de dominer de vaincre celui qui le chahute.
The heckler was no match for the comedian's quickness.
Le perturbateur n'était pas de taille face à la vivacité du comédien.
"Out with Trump!" shouted a heckler in the middle of the President's speech.
« Dehors Trump ! » a crié un perturbateur au milieu du discours du président.
A heckler yelled "Long live the King!" to disrupt the king's speech on economic policy.
Un perturbateur a crié « Vive le roi ! » pour interrompre le discours du roi sur sa politique économique.
The heckler interrupted the speaker with a series of boos and jeers, causing a disturbance in the audience.
Le perturbateur a interrompu l'orateur avec une série de huées et de moqueries, provoquant un trouble parmi le public.
He isn't even a Heckler.
Il n'est même pas un élément perturbateur
The one who made the heckler laugh?
Celui qui a fait rire le chahuteur ?
One heckler, time after time?
Un seul chahuteur, qui revient toujours ?
Look, we just want to know if you know anything about the Jester that made the heckler laugh.
Ecoutez, on veut juste savoir si vous savez quelque chose au sujet du Boufon qui a fait rire le chahuteur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve