heartbreaker
- Examples
I can already tell he's gonna be a heartbreaker. | On voit déjà que ce sera un bourreau des cœurs. |
He's gonna be a heartbreaker one day. | Ce sera un bourreau des cœurs, un jour. |
Seriously, he's my partner and everything, but he's a heartbreaker. | Vous savez, c'est mon coéquipier, mais c'est un bourreau des cœurs. |
Overdose symptoms may include break heartbreaker, dizziness and chest pain. | Les symptômes du surdosage peuvent inclure des vertiges et des douleurs à la poitrine. |
Because he's a heartbreaker, like you. | C'est un briseur de cœurs, comme toi. |
Yeah, he was a heartbreaker. | Oui, c'était un bourreau des cœurs. |
The heartbreaker from your car shop. | La briseuse de cœurs de ton garage. |
I bet you're a heartbreaker. | Je parie que tu as brisé bien des cœurs. |
She's a real heartbreaker, all right. | Une vraie briseuse de coeurs, pas vrai ? |
And who's this little guy, little heartbreaker? Um... You must be exhausted. | Et qui est ce petit, petit briseur de coeur ? Tu dois être fatiguer. |
I am the heartbreaker. | Je suis le briseur de cœurs. |
He's gonna be a heartbreaker one day. | Ce sera un bourreau des cœurs. |
She is a heartbreaker. | C'est une briseuse de coeurs. |
She is gonna be a heartbreaker. | Elle va briser les coeurs. |
He's a heartbreaker, that's for sure. | En tout cas, c'est un bourreau des coeurs. |
She's a real heartbreaker, isn't she, Frank? | Une vraie femme fatale, tu trouves pas ? |
Can I just say, the birthday story, such a heartbreaker. | L'histoire de l'anniversaire m'a brisé le cœur. |
You're a serial heartbreaker. | Tu adores briser les coeurs. |
Yeah, she's a heartbreaker. | Elle brisera les cœurs. |
She usually was the heartbreaker. | - C'était elle, le bourreau des curs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!