And the third word that we have heard is world.
Et le troisième mot que nous avons entendu est monde.
My case was the last to be heard that morning.
Mon cas était le dernier à être entendu ce matin.
You've probably heard that a man twoage: biological and passport.
Vous avez probablement entendu qu'un homme deuxâge : biologique et passeport.
Raphael has heard about Freedom Fone and sees a solution.
Raphaël a entendu parler de Freedom Fone et voit une solution.
Since 2014, only 37 victims have been heard by judges.
Depuis 2014, seules 37 victimes ont été entendues par des juges.
Night falls and the song of the hilucu is heard.
La nuit tombe et la chanson de l'hilucu est entendue.
Several people in the room heard me tell my experience.
Plusieurs personnes dans la salle m'ont entendue raconter mon expérience.
Members of the Commission shall be heard at their request.
Les membres de la Commission sont entendus à leur demande.
Therefore, the voice is also heard within our heart.
Par conséquent, la voix est également entendue dans notre coeur.
Between 1936 and 1937, 15 other witnesses were heard.
Entre 1936 et 1937, 15 autres témoins furent entendus.
I have never heard Roy sing a song in public.
Je n'ai jamais entendu Roy chanter une chanson en public.
The Council heard a statement by the representative of Afghanistan.
Le Conseil a entendu une déclaration du représentant de l'Afghanistan.
How many times have you heard this in your life?
Combien de fois avez-vous entendu cela dans votre vie ?
The Council heard a statement by His Excellency Mr. Konaré.
Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence M. Konaré.
We have also heard some very detailed proposals here today.
Nous avons également entendu certaines propositions fort détaillées ici aujourd'hui.
Shortly after, I heard the cry of Sr Gloria Cecilia.
Peu après, j'ai entendu le cri de Sœur Gloria Cécilia.
Yet, millions of people have never heard a dial tone.
Pourtant, des millions de personnes n'ont jamais entendu une tonalité.
And then he heard the news that she was pregnant.
Et puis il a entendu aux nouvelles qu'elle était enceinte.
I am convinced that my speech will not be heard.
Je suis convaincu que mon discours ne sera pas entendu.
However, he stated that he had also heard their arguments.
Cependant, il a déclaré qu’il avait également entendu leurs arguments.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler