heaps

Yes, there's heaps in the kitchen.
Oui, il y en a un tas dans la cuisine.
Therefore, you save heaps of money by avoiding the unnecessary dental appointments.
Par conséquent, vous économisez des tas d'argent en évitant les rendez-vous inutiles dentaires.
And he can do heaps of cool stuff.
Et il peut faire plein de trucs cool.
Uh, they have pitchforks to turn the heaps, don't they?
Ils ont des fourches pour retourner le compost, non ?
Probably heaps of other things I forgot.
Probablement un tas d'autres choses que j'ai oublié.
No, there's heaps and piles of money to be made from her.
Non, il y a des tonnes d'argent à faire avec elle.
You can enjoy heaps of shows and movies on Veoh.
Vous pourrez profiter d’un grand nombre de séries et de films sur Veoh.
It prefers seaweed heaps or sand further up on the shore.
Elle préfère les amoncellements d’algues ou le sable plus éloigné de l’eau.
Well, heaps of things. The same values, the same sense of humour.
Des tas de choses. Les mêmes valeurs, le même sens de l'humour.
There are heaps of research connecting caffeine to increased anxiety.
Il existe de nombreuses recherches qui relient la consommation de caféine à l'anxiété.
And Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.
Et Ézéchias interrogea les sacrificateurs et les Lévites au sujet de ces tas.
So, one way and another, we've got heaps to talk about.
Donc, on a un tas de choses à se dire.
The intervals between the heaps reflect the size of the former mine fields.
La distance entre les haldes reflète la taille des anciens champs miniers.
A few hours later both towers collapsed into heaps of rubble.
Quelques heures plus tard les deux tours se sont écroulées en un tas de débris énorme.
Can you reinvent tea with a dissolvable tablet and heaps of creativity?
Pouvez-vous réinventer le thé grâce à un comprimé soluble et une créativité débordante ?
Are you telling me someone stole one of those heaps?
Etes-vous en train de me dire que quelqu'un a volé un de ces tableaux ?
He has heaps of problems.
Il a un paquet de problèmes.
Among the heaps of different stuff shown in the picture, you need to find some items.
Parmi les tas de trucs différents affichées dans l'image, vous devez trouver des objets.
It had heaps of supplies and all the amenities I could want.
Il y avait beaucoup de nourriture et tout le confort nécessaire.
There's still heaps to prepare for Victoria's charity tea.
J'ai une tonne de choses à préparer pour le gala de Victoria.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid