health-conscious
- Examples
And for the health-conscious, the hotel offers a free fitness center. | Et pour les sportifs, l'hôtel dispose d'un centre de fitness. |
Have you already discovered our large selection of health-conscious Hula Hoop models? | Avez-vous déjà découvert notre grande sélection de modèles de Hula Hoop ? |
This was in the hopes of capturing a share of the health-conscious market. | Ce fut dans l'espoir de capter une part de marché de la santé-conscient. |
I'm surprised they were so health-conscious. | Au lait de soja. Ils faisaient attention à leur santé. |
GNC is a huge multinational company that sells health supplements to meet the needs of the growing health-conscious community. | GNC est une société multinationale énorme qui vend des suppléments de santé pour répondre aux besoins de la communauté soucieux de leur santé en pleine croissance. |
Created with quick, delicious and nutritious meals in mind, the iCook Blender is perfect for health-conscious people living busy modern lifestyles. | Conçu pour des repas rapides, délicieux et nutritifs, le Blender iCook est parfait pour les personnes soucieuses de leur santé et qui mènent une vie active. |
People are becoming more health-conscious, reading the labels on products, and they want to know about the origin of what they are eating and drinking. | Les gens font de plus en plus attention à leur santé, lisent les étiquettes des produits, et ils veulent connaître l'origine de ce qu'ils mangent et boivent. |
At the same time, it teaches responsibility for decision-making and shapes health-conscious, pro-social and pro-family attitudes. | Elle inculque par ailleurs le sens des responsabilités dans la prise des décisions et encourage les attitudes positives en matière de santé et à l'égard de la société et de la famille. |
Turkmenistan borscht has a lot of cabbage in its soup, and skimps on meat, making it a soup ideal for vegetarians and health-conscious tourists. | Le bortsch turkmène contient une grande quantité de choux et peu de viande, ce qui le rend attractif pour les végétariens ou les touristes soucieux de leur bien-être. |
But to use schoolchildren as the means towards that end is a sinister way to go about it, especially in a world that is becoming far more health-conscious by the day. | Mais il est bien sinistre d'utiliser les élèves pour arriver à cette fin, surtout dans un monde qui est, chaque jour, plus sensible aux questions de santé. |
From sponsoring international competitions to local grass-roots events ASICS supports a wide-range of initiatives to encourage participation in sports and contributes to health-conscious societies everywhere. | En sponsorisant des événements allant de la compétition internationale aux petites rencontres locales, ASICS soutient un large éventail d'initiatives visant à promouvoir la participation sportive, tout en sensibilisant les sociétés aux enjeux de santé partout dans le monde. |
Investment security, profitability, sustainable development and environmentally-friendly and health-conscious solutions are just a few of the aspects that must be considered alongside the main product requirements. | Sécurité des investissements et rentabilité, développement durable mais aussi solutions respectueuses de l’environnement et de la santé, ne sont que quelques-uns des points devant désormais être pris en compte, au-delà des exigences essentielles envers les produits. |
More and more restaurants are also catering to vegetarian, vegan and health-conscious diners, with an emphasis on locally grown, free-range and sustainable ingredients, like those found at SLA and Sir Hummus. | De plus en plus de restaurants proposent également des plats végétariens, végétaliens, sains en mettant l'accent sur des ingrédients cultivés localement et de plein air, et durables comme chez SLA et Sir Hummus. |
There is a gym for the health-conscious, conference rooms for those on business, childcare services for families, and the hotel's own nightclub and bar for those looking to unwind. | Vous y trouverez des salles de conférence pour les affaires, un centre de fitness pour la santé, un service de baby-sitting pour les familles et le bar et le club de l’hôtel pour vous détendre. |
A segment of the research focused on the creation of 'health-conscious' confectionary products which, while being dietary, maintained the same nutritive value, genuine character, rich taste and high quality of the Panarello tradition. | Une part de la recherche est axée sur la création de gâteaux « soucieux de la santé » qui, tout en étant diététiques, conservent leur valeur nutritive, leur naturel, leur goût riche et la qualité de la tradition Panarello. |
However, in the short term, the high price of this product, which has thus far catered to the niche market of health-conscious consumers in high-income countries, will preclude the expansion of consumption in poor countries. | Toutefois, à court terme, le prix élevé de ce produit, jusqu’ici réservé au créneau de marché des consommateurs attentifs aux questions de santé des pays à haut revenu, empêchera toute extension de sa consommation dans les pays pauvres. |
Health-conscious consumers around the world are united in their demand for products based on whey protein of the highest quality! | Soucieux de la santé des consommateurs partout dans le monde sont unis dans leur demande pour les produits basés sur les protéines de lactosérum de la plus haute qualité ! |
For years fish has been a dietary staple among weight-watchers and the most health-conscious consumers. | Pendant des années le poisson a été une agrafe diététique parmi des poids-observateurs et les consommateurs santé-conscients. |
By Margot B ELLE Magazine's April issue explores how the most health-conscious eaters may be exposing themselves to dangerous levels of mercury. | Par Margot B L'issue d'avril du magazine d'ELLE explore comment les mangeurs santé-conscients peuvent s'exposer aux niveaux dangereux du mercure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!