Thus the sinner is healed and re-established in ecclesial communion.
Ainsi le pécheur est guéri et rétabli dans la communion ecclésiale.
Those who are healed become the instruments of healing.
Ceux qui sont guéris deviennent les instruments de la guérison.
Raphael is believed to have healed Abraham after his circumcision.
Raphael est censé pour avoir Abraham guéri après sa circoncision.
You believe that sinners are healed by His stripes.
Vous croyez que les pécheurs sont guéris par Ses meurtrissures.
They were loath to believe that the beggar had been healed.
Ils répugnaient à croire que le mendiant avait été guéri.
After receiving his prayer, she was completely healed.
Après avoir reçu sa prière, elle a été complètement guérie.
Many in the crowd had been healed by the Saviour.
Beaucoup, dans la foule, avaient été guéris par le Sauveur.
In the weeks that followed, my body healed.
Dans les semaines qui ont suivi, mon corps a guéri.
Many people have been healed, and her clinic is famous.
Beaucoup de gens ont été guéris et sa clinique est réputée.
Chronic pain persists despite the fact that an injury has healed.
La douleur chronique persiste malgré le fait qu'une blessure est guérie.
She was also healed of night blindness (Photo 4).
Elle a aussi été guérie de la cécité nocturne (Photo 4).
When the barbs are healed, go for a manicure.
Lorsque les barbes sont guéries, optez pour une manucure.
He had heard that perhaps he could be healed there.
Il avait entendu que peut-être il aurait pu être guéri là.
But at this time only the woman was healed.
Mais à cette fois-ci, seule la femme fut guérie.
Leg healed up just in time for the holidays.
La jambe a guéri juste à temps pour les vacances.
On our own continent we have healed the hurts of nations.
Sur notre continent, nous avons guéri les blessures des nations.
Then I was healed and my joy was restored.
Alors j'ai été guéri et ma joie a été restaurée.
She was healed only by the prayer without any medical assistance.
Elle a été guérie uniquement par la prière sans aucune assistance médicale.
Get balm for her pain; perhaps she can be healed.
Prenez du baume pour sa douleur ; peut-être guérira-t-elle.
The pus drained out but the bronchial asthma was not healed.
Le pus sortit mais l'asthme bronchitique ne fut pas guéri.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight