headlines

You know, all these things were in the headlines:
Tu sais, toutes ces choses étaient dans les titres :
Quickly scan hundreds of headlines without having to click away.
Balayez rapidement des centaines de titres sans avoir à cliquer.
Almost every year, these accidents become the headlines of news stories.
Presque chaque année, ces accidents deviennent les titres des histoires de nouvelles.
By obtaining this position, Unibet is in the headlines regularly.
En atteignant cette position, Unibet fait régulièrement les gros titres.
Demotix images have made headlines in all kinds of publications.
Images Demotix ont fait les manchettes dans tous les types de publications.
Let's look at the news headlines for the answer!
Penchons-nous sur les titres des nouvelles pour la réponse !
I'll find a way to change those headlines.
Je vais trouver un moyen de changer les gros titres.
Can't you see your name in all the headlines?
Vous ne voyez pas votre nom dans les manchettes ?
It's not my job to help you chase headlines.
C'est pas mon boulot de t'aider à faire les gros titres.
Not a lot of zombies in the headlines.
Pas beaucoup de zombies dans les gros titres.
Recently, Ariel has once again been making headlines.
Récemment, Ariel a de nouveau fait la une des journaux.
So we've seen neuro-flapdoodle all over the headlines.
Donc nous avons vu du neuro-non-sens partout dans les titres.
Their relationship made headlines in the media.
Leur relation a fait les manchettes dans les médias.
I can see the headlines in the newspaper in the morning.
Je peux voir les gros titres dans le journal du matin.
You see him four times a week on the entertainment headlines.
Tu le vois 4 fois par semaine à la télé.
Quickly scan hundreds of news headlines without having to click away.
Balayez rapidement des centaines de titres d'actualité sans avoir à cliquer.
You can combine the principles of headlines to get even more possibilities.
Vous pouvez combiner les principes de titres pour obtenir encore plus de possibilités.
The headlines and statistics about Internet predators can be frightening.
Les titres et les statistiques sur les prédateurs de l'Internet peuvent être effrayants.
I can see it in the headlines now.
Je peux le voir dans les titres maintenant.
Incidents of this type usually make the headlines.
Les incidents de cette sorte font habituellement la une des journaux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous