head of cattle
- Examples
We have 40 head of cattle now. | On a 40 têtes, maintenant. |
It'll cost you ten head of cattle. | Son prix : 10 vaches. |
In 2013, 9,800 head of cattle were distributed to rural families. | En 2013, 9800 bovins ont été distribués à des familles rurales. |
We got over 600 head of cattle here. | On a eu plus de 600 têtes de bétail ici. |
I must've moved 1,000 head of cattle this morning. | J'ai dû bougé 1000 têtes de bétail ce matin. |
How many head of cattle do you run out here? | Combien de têtes de bétail avez-vous ici ? |
We had nearly 2,000 head of cattle. | Nous avions presque 2 000 têtes de bétail. |
Where's the 500 head of cattle? | Où sont les 500 têtes de bétail ? |
He's running 2,000 head of cattle near here. | Il dirige 2000 tetes de bétail pres d'ici. |
How many head of cattle have you in Navarre? | Combien de bestiaux avez-vous en Navarre ? |
I'm looking for 42 head of cattle. | Je cherche 42 têtes de bétail. |
I paid three head of cattle for you. | Je t'ai payée trois têtes de bétail. |
Have you got 20,000 head of cattle? | A-t-on 20 000 têtes de bétail ? |
Around 500 head of cattle. | Environ 500 têtes de bétail. |
Seven thousand head of cattle. | Sept mille têtes de bétail. |
There are 48 million head of cattle, 1.3 for every inhabitant. | Son cheptel bovin se monte à 48 millions de têtes, soit 1,3 par habitant. |
In 2008, more than 16,000 head of cattle were auctioned to the public. | En 2008, plus de 16 000 têtes de gros bétail ont été vendues aux enchères. |
Marks, numbers, numbers and nature of packages or head of cattle; description of goods4. | Marques, numéros, quantité et nature des colis ou têtes de bétail ; désignation des marchandises4. |
Marks, numbers, numbers and nature of packages or head of cattle; description of goods | Marques, numéros, quantité et nature des colis ou têtes de bétail ; désignation des marchandises |
Is saving a few head of cattle more important than a man's life? | Ça compte plus que la vie d'un homme ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!