he has been
-a été
Present perfect he/she conjugation of be.
And here you/he/she has been also disappointed My Heart.
Et il est aussi resté ici déçu Mon Coeur.
You/he/she has been a great torment, since to the knowledge it follows the love.
Ce a été un grand tourment, car à la connaissance il suit l'amour.
How can a person still be a sinner after he/she has been delivered from sin?
Comment une personne peut-elle rester un pécheur après qu’il/elle a été délivré(e) du péché ?
The ScuoladiCinema.it you/he/she has been our first sponsor of the Contest of this year offering us a beautiful prize.
Le ScuoladiCinema.it ce a été notre premier sponsor du Concours de cet an en nous offrant un beau prix.
This way you/he/she has been revealed to a holy person, of which the De Renty has written the life.
Il a ainsi été révélé à une personne sainte dont le De Renty a écrit la vie.
Before boarding, the Guest must present the Carrier with proof that he/she has been issued a valid Ticket for the Flight.
Avant l’embarquement, l’invité doit présenter au transporteur une preuve qu’un billet valable lui a été émis pour le vol.
Thus, a person who feels that he/she has been discriminated against, may bring an action in the high court to seek redress.
Ainsi, toute personne qui estime avoir subi une discrimination peut s'adresser à la Haute Cour pour obtenir réparation.
In his letter Santa wishes all good to the recipient and tells how good he/she has been.
Dans sa lettre, le Père Noël souhaite ses meilleurs vœux au destinataire et lui raconte à quel point il s’est bien comporté cette année.
The parental right may be given back to the parent when the reasons for which he/she has been deprived of the parental right cease to exist (art.
L'autorité parentale peut être restituée au parent lorsque les raisons pour lesquelles il en a été déchu cessent d'exister (art.
After six hours a decision in writing must be issued to the person confined concerning the grounds on which he/she has been deprived of freedom.
Dans les six heures, on doit signifier par écrit à l'intéressé les motifs pour lesquels il est privé de sa liberté.
The parental right may be restored to the parent when the reasons for which he/she has been deprived of the parental right cease to exist (art.
L'autorité parentale peut être rétablie lorsque les raisons pour lesquelles le parent en avait été déchu ont cessé d'exister (art. 83).
Authorized official persons from the Ministry are obliged to promptly inform the person deprived of freedom about the reasons he/she has been deprived of freedom.
Les agents officiels du Ministère sont tenus d'informer sans délai la personne privée de liberté des motifs de son arrestation.
A dedicated authorisation system makes sure that each user can only see the relevant section and perform the activities for which he/she has been authorised.
Un système d’autorisation assure que chaque utilisateur ne peut voir que les sections pertinentes et effectuer uniquement les activités pour lesquelles il ou elle a été autorisé-e.
The member must, however, satisfy the NPF that three months prior to applying to withdraw he/she has been unemployed.
Avant de présenter sa demande, il doit cependant démontrer au NFP qu'il n'a pas de travail depuis trois mois, auquel cas il peut retirer le tiers de ses contributions.
The accused must be advised already at the first examination of the offence he/she has been charged with and of the evidence of the indictment.
Lors de son premier interrogatoire, le prévenu doit se voir notifier la nature du délit dont il est accusé et les charges qui sont retenues contre lui.
If the Chairperson is unable to serve for the full term for which he/she has been elected, the Vice-Chairperson shall act as Chairperson for the remainder of that term.
Si le Président est dans l'incapacité d'accomplir l'intégralité du mandat pour lequel il a été élu, le Vice-Président le remplace jusqu'au terme de ce mandat.
This requirement implies that he/she has been counselled and duly informed of the consequences of adoption and of his/her consent to adoption, where such consent is required.
Cette condition implique que l’enfant aura eu accès à des conseils et aura été informé des conséquences de l’adoption et de son consentement, si celui-ci est nécessaire.
If the Chairperson is unable to serve for the full term for which he/she has been elected, the Vice-Chairperson shall act as Chairperson for the remainder of that term.
Si le président est dans l'incapacité d'accomplir l'intégralité du mandat pour lequel il a été élu, le Vice-Président le remplace jusqu'au terme de ce mandat.
If the Chairperson is unable to serve for the full term for which he/she has been elected, the Vice-Chairperson shall act as Chairperson for the remainder of that term.
Si le président est dans l'incapacité d'accomplir la totalité du mandat pour lequel il a été élu, le vice-président le remplace jusqu'au terme de son mandat.
This day for me is particularly important, since you/he/she has been in this day that the first time has gone to make to paint the image.
Mon esprit se lance vers de Lui. Ce jour pour moi suis particulièrement important, car il a été dans ce jour que je suis allée la première fois à faire peindre l'image.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
exhausting