Past he/she conjugation of repent.
repent
- Examples
There he repented of his lack of love for the Saviour. | Là il s'est repenti de son manque d'amour pour le Sauveur. |
Later he repented of his sin and rededicated his life. | Plus tard il s'est repenti de son péché et a re-confirmé sa vie. |
I suppose he repented all his sins at the last moment? | Je suppose qu'il s'est repenti de tous ses péchés ? |
But when the Prophet Nathan came and pointed out his sin, he repented immediately. | Mais lorsque le prophète Nathan est venu et a relevé son péché, il se repentit immédiatement. |
He forgave, and then he repented his mistakes. | Puis il s'est repenti de son erreur. |
We didn't understand why you couldn't forgive him when he repented. | Nous ne comprenons pas ... tu n'as pas pardonné papa alors qu'il montre du repentir. |
His pride was humbled, he repented, and the proud Pharisee became a lowly, self-sacrificing disciple. | Sa fierté fut humiliée, il se repentit, et l'orgueilleux pharisien devint un disciple humble, prêt au sacrifice. |
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went. | Mais il répondit : Je ne veux point ; cependant, s'étant repenti ensuite, il y alla. |
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went. | 29 Mais il répondit : Je ne veux point ; cependant, s'étant repenti ensuite, il y alla. |
These are similar to the words penned by David when he repented of his sin with Bathsheba (Psalm 51:12). | Ce sont des paroles semblables à celles que David mit par écrit lorsqu'il se repentit de son péché à Bath-Shéba. (Psaume 51.12) |
Defamation is a mortal sin, but one can arrive at saying: this is an injustice, because this person did that a long time ago, but he repented, he changed his life. | La diffamation est un péché mortel, mais on peut arriver à dire : cela est une injustice, parce que cette personne a fait telle chose à telle époque, puis elle s’est repentie, elle a changé de vie. |
You know, he had the blackest heart of us all, yet he found something else and he repented. | Tu sais, il avait le cœur le plus noir de tous. Il a trouvé autre chose et s'est repenti. |
Luis always led life to the full, but at the moment of his death, he repented his sins and died in peace with God. | Luis a toujours mené une vie pleine, mais à l'heure de sa mort, il s'est repenti de ses péchés et est mort en paix avec Dieu. |
He repented his sins and then he wrote this song. | Il s'est repenti pour ses péchés, puis il a écrit cette chanson. |
He repented his past mistakes and found solace in God. | Il se repentit de ses erreurs passées et trouva du réconfort en Dieu. |
He repented his evil ways and sought salvation. | Il se repentit de ses mauvaises voies et chercha le salut. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
