he lifted
-a soulevé
Past he/she conjugation of lift.
And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, Is this your younger brother, of whom ye spake unto me?
29 Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils de sa mère, il dit : Est–ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ?
He lifted me tenderly, and I fell asleep in His arms.
Il me souleva tendrement et je m'endormis dans Ses bras.
He lifted me tenderly, and I fell asleep in His arms.
Il me souleva tendrement et je m’endormis dans Ses bras.
He lifted it to scratch his nose.
Il l'a baissé pour se gratter le nez.
When He lifted His hands to me, I knew He wanted me to come back.
Quand Il m'a tendu les mains, je savais qu'Il voulait que je revienne.
He lifted you out of your chair?
- Il vous a soulevé comme ça ?
He lifted his finger.
J'ai vu un doigt se lever.
He lifted his head to the sky and roared, a throaty cry that shook buildings and quailed hearts.
Levant la tête, il poussa ainsi un rugissement guttural, à ébranler les bâtiments et à faire tressaillir les cœurs.
Yeah, we're thinking he lifted the stones from the store.
Oui, nous pensons qu'il aurait volé les pierres au magasin.
In 1990 he lifted the third, called the Autonomy.
En 1990 s'est levé le troisième, dénommé de l'Autonomie.
So he lifted her hair and clipped it on the back of her head.
Ainsi il a soulevé ses cheveux et les a coupés sur le dos de sa tête.
Not to mention i'm 99 percent sure he lifted a tip off the table.
Et je suis sûr à 99 % qu'il a empoché le pourboire.
In 1990, he lifted the ban on anti-apartheid organizations, and released Mandela from prison.
En 1990, il a levé les interdictions sur les organisations anti-apartheid et fait sortir Mandela de prison.
But then, one great man came along and he lifted all of us up.
Mais, un homme bien est arrivé et nous à tous tirés vers le haut.
And he lifted darkness off the earth.
Il avait écarté les ténêbres.
And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side?
Et il leva sa face vers la fenêtre, et dit : Qui est pour moi ?
That day I was being fitted for my tux, he lifted my wallet, didn't he?
Quand j'essayais mon costume, il a pris mon portefeuille. Lui en veux pas.
He glanced over his shoulder, giving the dining room a wary look before he lifted a shoulder.
Il regarda par-dessus son épaule, donnant la salle à manger un regard méfiant avant de soulever une épaule.
When he lifted up his shirt and I saw his back, that was the worst moment of my life.
Quand il a levé sa chemise et que j'ai vu son dos, ce fut le pire moment de ma vie.
When he lifted up his shirt and I saw his back, that was the worst moment of my life.
Quand il a relevé sa chemise et que j'ai vu son dos, ça a été le pire moment de ma vie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
solitude